Royal Mobile โต๊ะบอลออนไลน์ โรคอ้วนในวัยเด็กสูงเป็นอันดับสองของโลก

Royal Mobile ผู้เชี่ยวชาญด้านการแพทย์ได้แนะนำให้เปิดชั้นเรียนทำอาหารที่โรงเรียนเพื่อแก้ปัญหาโรคอ้วนในเด็กได้ดีขึ้น ซึ่งคาดว่าจะมีสัดส่วนที่น่าเป็นห่วงในช่วงหลายปีที่ผ่านมาทั่วโลก
ตามผลการวิจัยล่าสุดของการวิจัยด้านสุขภาพจิตมหาวิทยาลัยสถาบัน (UMHRI) , กรีซมีอัตราสูงเป็นอันดับสองในโรคอ้วนในเด็กในระดับสากลหลังจากที่ประเทศสหรัฐอเมริกา
Royal Mobile โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ร้อยละ 21.9 ของวัยรุ่นในกรีซ (นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 ระดับมัธยมศึกษาตอนต้นและชั้นมัธยมศึกษาตอนปลาย) มีน้ำหนักตัวมากกว่าปกติ ในขณะที่ร้อยละ 16.3 ของปัญหาเกี่ยวข้องกับเด็กผู้หญิง
เด็กอ้วนรู้สึกไม่แข็งแรง ไม่สวย และโดยทั่วไปแล้วจะพอใจกับชีวิตน้อยกว่าเด็กคนอื่นๆ เด็กผู้หญิงที่ประสบปัญหาโรคอ้วนอ้างว่าสภาพแวดล้อมโดยรอบไม่ค่อยยอมรับและมีโอกาสถูกรังแกในโรงเรียนมากขึ้น
ผู้เชี่ยวชาญระบุว่าอัตราโรคอ้วนในเด็กเพิ่มขึ้นสามเท่าในช่วงสามทศวรรษที่ผ่านมา สาเหตุหลักของปัญหาอยู่ที่นิสัยการกินที่ไม่ดีต่อสุขภาพ อาหารที่ก่อกวน อาหารจานด่วน และวิถีชีวิตสมัยใหม่ที่ดึงพ่อแม่ออกจากโต๊ะของครอบครัว
EFET หน่วยงานด้านอาหารแห่งเฮลเลนิกได้ออกชุดคำแนะนำด้านอาหาร รวมถึงอาหารเช้าเต็มรูปแบบที่บ้าน การบริโภคผลไม้ดิบ ขนมปังทั้งมื้อ ผลิตภัณฑ์นมไขมันต่ำ และน้ำปริมาณมาก
นักวิจัยจากมหาวิทยาลัยโคโลราโด สหรัฐอเมริกา ได้พัฒนาโปรแกรมทำอาหารสำหรับนักเรียนชั้นประถมศึกษาที่เรียกว่า “การทำอาหารกับเด็กๆ” จากการทดลองใช้งาน ผู้เชี่ยวชาญสรุปว่าหลักสูตรประเภทนี้อาจมีผลดีหลายประการ นักเรียนรุ่นเยาว์มีโอกาสพิเศษในการเรียนรู้เคล็ดลับทั้งหมดของอาหารเพื่อสุขภาพและค้นพบขุมทรัพย์ด้านโภชนาการของอาหารแต่ละจานทั่วโลก

สารคดีพลัดถิ่น Athina Krikeli ให้เกียรติผลงานโดยรวมของเธอใน Larissa
ศิลปะ เหตุการณ์ กรีซ
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
สารคดีพลัดถิ่น Athina Krikeli ให้เกียรติผลงานโดยรวมของเธอใน Larissa
Athina Krikeli นักข่าวและสารคดีพลัดถิ่นที่ได้รับรางวัลมากมายและได้รับการยกย่อง ได้รับเกียรติจากเทศบาลเมืองลาริสซาและสมาคม Cypriot Association of Larissa เมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาสำหรับการทำงานโดยรวมของเธอและการสนับสนุนลัทธิกรีกนิยม
สารคดีของ Krikeli เรื่อง “The enclaved in Cyprus” ถูกนำเสนอในเทศกาลภาพยนตร์นานาชาตินิวยอร์กปี 2011 ซึ่งได้รับรางวัล Best Political Documentary in the USA สารคดีที่ได้รับการยกย่องมากนี้เป็นรายงานเกี่ยวกับชาวกรีก Cypriots ที่ถูกปิดล้อมในดินแดนที่ถูกยึดครองของสาธารณรัฐไซปรัส
สารคดีและโปรดิวเซอร์ได้ส่งข้อความสนับสนุนชาวกรีกโดยสังเกตว่าไม่มีอะไรที่เป็นไปไม่ได้หากเราเชื่อมั่นในตัวเอง ทำงานหนักและซื่อสัตย์ นาง Krikeli ยังได้บรรยายถึงวัฒนธรรมว่าเป็นอาวุธที่ใหญ่และแข็งแกร่งที่สุดในกรีซมีอำนาจในการทูตระหว่างประเทศ
ภายในงาน รองนายกเทศมนตรีลริสสา ส.ป.ท. Barboutis และประธานสมาคม Cypriot Association of Larissa, D. Avgoustis ได้มอบโล่ให้กับนาง Krikeli ในขณะที่สารคดีที่ได้รับรางวัลก็ได้รับการคัดเลือกเช่นกัน
Krikeli อาศัยและทำงานในนิวยอร์ก เธอเป็นผู้หญิงชาวกรีกคนเดียวที่อยู่ในคณะกรรมการลงคะแนนที่ Emmys และในงานเทศกาลนิวยอร์ก ในขณะที่เธอยังเป็นนักข่าวของ Voice of America ในนิวยอร์ก และเป็นนักข่าวการเมืองของ ERT 3 สถานีโทรทัศน์แห่งชาติของ ภาคเหนือของกรีซ รายการวิทยุของเธอ “ตาดิกามาศ” ทางเสาอากาศ จัดแสดงในนิทรรศการถาวรที่ The Paley Center for Media

การหายตัวไปของไซปรัส: ทางออกหรือการสลายตัว?
กรีซ ความคิดเห็น
Andreas C. Chrysafis – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
การหายตัวไปของไซปรัส: ทางออกหรือการสลายตัว?
ใน Hamlet ของ William Shakespeare วลีที่มีชื่อเสียงถามว่า: “จะเป็นหรือไม่เป็นนั่นคือคำถาม!” คำถามนั้นก็ใช้ได้เช่นกันเมื่อพูดถึงปัญหาของไซปรัส: จะเจรจาหรือไม่เจรจา นั่นคือคำถาม? เป็นคำถามที่น่างงงวยที่สุดปัญหาหนึ่งที่ชาวไซปรัสตัวเล็ก ๆ เผชิญในความพยายามที่จะรักษาความเป็นอิสระและบูรณภาพแห่งดินแดนของตนต่อคู่ต่อสู้
ในการเจรจากับตุรกี – ศัตรูที่ทรงพลังและก้าวร้าว – หมายถึงการเจรจาภายใต้การข่มขู่จากการโจมตีทางทหารอีกครั้ง – ตามทฤษฎีแล้วไซปรัสยังคงอยู่ในสงคราม! สถานการณ์การสูญเสียแน่นอน! อย่างไรก็ตาม หากการเจรจาที่มีอยู่ดำเนินต่อไป ย่อมเป็นการบ่งชี้อย่างชัดเจนว่ารัฐบาลพร้อมและเต็มใจที่จะยอมรับแนวทางแก้ไขเพื่อยุบสาธารณรัฐไซปรัส การล่มสลายนั้นจะขึ้นอยู่กับประเภทของการแบ่งแยก และจะละทิ้งการรักษาอธิปไตยของประเทศอย่างแน่นอน ภายใต้เงื่อนไขดังกล่าว ผู้ลี้ภัยจะละทิ้งสิทธิ์ในการกลับบ้านของผู้ลี้ภัยหลายพันคน
การปฏิเสธที่จะเจรจาทำให้เกิดข้อผิดพลาดเพิ่มเติม: ตุรกีคุกคามอย่างต่อเนื่องที่จะนำ “แผน B” ไปสู่การปฏิบัติ ความหมายคือการประกาศอย่างเป็นทางการ (ผิดกฎหมายระหว่างประเทศ) ของรัฐไซปรัสตุรกีใหม่ภายใต้การอุปถัมภ์ของตุรกี เมื่อสิ่งนั้นเกิดขึ้น ประเทศมุสลิมบางประเทศจะยอมรับ “รัฐ” ใหม่นี้อย่างแน่นอน และนั่นจะเป็นจุดเริ่มต้นของการไม่หวนกลับคืนมา ความเคลื่อนไหวที่ชัดเจนอีกประการหนึ่งคือ ตุรกีจะประกาศเพียงฝ่ายเดียวขยายเขตแดนของตนเพื่อรวมพื้นที่ที่ถูกยึดครองเป็นจังหวัดใหม่ของแผ่นดินใหญ่ ตามแผนยุทธศาสตร์ จากนั้นจะดำเนินการนำเข้าผู้ตั้งถิ่นฐานชาวอนาโตเลียหลายพันคน (มีการกล่าวถึงหนึ่งล้านร่าง) เพื่อเปลี่ยนลักษณะทางประชากรของเกาะ การทำให้เป็นอิสลามแห่งไซปรัสก็จะผ่านพ้นไม่ได้! ถูกกฎหมายหรือไม่ผู้ชนะจะเก็บทุกอย่างไว้ – อาจกลายเป็นถูกต้อง!
การเจรจาภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้: หนึ่งถึงวาระถ้าใครทำ และถึงวาระถ้าไม่ทำ – ภาวะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออกของ Euthyphro!
เมื่อเผชิญกับสถานการณ์ที่มืดมน ไซปรัสแทนที่จะแนะนำนโยบายต่างประเทศที่เข้มแข็งซึ่งติดอาวุธด้วยกลยุทธ์ทางการเมืองที่เข้มงวดเพื่อให้ตุรกีเปิดเผยสิ่งที่เป็นอยู่จริง ได้เลือกแนวทางปฏิบัติที่ไม่ได้รับสัมปทานแบบเฉยเมย ข้อผิดพลาดในการตัดสินโดยบัญชีใด ๆ !
การตัดสินใจที่ไม่ดีนั้นเกิดขึ้นนานแล้วและหลอกหลอนคนทั้งประเทศตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา! อันที่จริงมีการรักษาไว้จนถึงทุกวันนี้โดยที่รัฐบาลไม่เคยกล้าที่จะแก้ไข นั่นคือ: เพื่อเริ่มต้นการเจรจาสัมปทานดินแดนและเสนอสิทธิพิเศษให้กับกลุ่มชาติพันธุ์เช่น Cypriots ตุรกีที่อาศัยอยู่บนเกาะ ทว่าหลักการเดียวกันและสัมปทานที่ดินไม่ได้นำไปใช้กับชนกลุ่มน้อยอื่น ๆ เช่น Maronites หรือ Armenians หรือคนอื่น ๆ สองมาตรฐานไม่เคยได้ผล โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพูดถึงเรื่องสัญชาติ!
ทุกวันนี้ รัฐบาลไซปรัสแสดงความเต็มใจที่จะยอมรับวิธีแก้ปัญหาตาม Bi-Zonal, Bi-Communal Federation (ไม่ว่าจะหมายความว่าอย่างไร – เพราะไม่มีอยู่ในที่อื่นในโลก) และให้รางวัลแก่การรุกรานของตุรกีและการกวาดล้างชาติพันธุ์ หากสิ่งนั้นเกิดขึ้นโดยไม่ได้รับการสนับสนุนอย่างเต็มที่จากประชาชน ผลที่ตามมาก็ดูไม่สดใส ภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้ ความขัดแย้งทางสังคมอาจเกิดขึ้นได้ในหมู่ผู้ที่อาจรู้สึกว่าถูกหักหลัง โดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้ลี้ภัย และความไม่สงบทางแพ่งอาจทำให้เกิดความโกลาหลในอีกหลายปีข้างหน้า
มีเอกสารหลักฐานที่แสดงให้เห็นว่าผลประโยชน์ของต่างชาติทำให้เกิดโศกนาฏกรรมทั้งหมดในไซปรัส – และยังคงดำเนินต่อไปในวันนี้ – โดยการแยกชุมชนทั้งสองอย่างมีกลยุทธ์และโยนความผิดให้กับเหยื่อ! สิ่งนี้รองรับนโยบายนีโอออตโตมันของตุรกีได้อย่างสมบูรณ์แบบ กลยุทธ์ของมันคือ: “สร้างสถานการณ์ ยืดเวลาให้นานพอ และปัญหานั้นดูเหมือนจะไม่ใช่ปัญหาอีกต่อไป!”
ฮิตเลอร์ในปี 1939 ใช้ตัวอย่างการสังหารหมู่ชาวอาร์เมเนีย 2 ล้านคนในตุรกีเพื่อพิสูจน์การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ของเขาเองกับชาวยิว 6 ล้านคน เขากล่าวว่า:“ ใครก็ตามที่พูดถึงการทำลายล้างของชาวอาร์เมเนียในวันนี้!” ตุรกียังคงใช้นโยบายแบบเดิมๆ และใช้ความรุนแรงในการกวาดล้างชาติพันธุ์ซ้ำอีกครั้งในปี 1974 ครั้งนี้เป็นการต่อต้านไซปรัส โดยการบังคับชาวกรีก Cypriots จำนวน 230,000 คนออกจากดินแดนและยึดทรัพย์สินของพวกเขา
ย้อนกลับไปในประวัติศาสตร์ในเดือนพฤศจิกายน ค.ศ. 1918 (ไม่นานมานี้ในเชิงประวัติศาสตร์) ในการประชุมรัฐสภาออตโตมัน ผู้แทนชาวออตโตมันสามคนได้หยิบยกประเด็นเรื่องการสังหารชาวกรีก 550,000 คน การขับไล่ชาวกรีก 250,000 คน และการเสียชีวิตของ 250,000 คนที่ถูกเกณฑ์ไปเป็นแรงงาน กองพันที่ระบุว่าชาวกรีกหนึ่งล้านคนตกเป็นเหยื่อของนโยบายอิตติฮัด พยานผู้เห็นเหตุการณ์อ้างว่า: “แม่น้ำเลือดไหลตามถนน”
ที่เลวร้ายไปกว่านั้น นายดาวเนอร์ ทูตพิเศษแห่งสหประชาชาติของบัน คี-มูน ได้ประกาศต่อสาธารณชนว่า “ฝ่ายกรีก” จะเข้ารับตำแหน่งประธานาธิบดีสหภาพยุโรปในวันที่ 1 กรกฎาคม 2555 หนังสือพิมพ์ในสหราชอาณาจักรได้เริ่มใช้สำนวนที่คล้ายคลึงกัน คำพูดของการหมุนดังกล่าวไม่ได้เป็นเพียงการดึงออกจากหมวก! พวกเขามีแรงจูงใจทางการเมืองโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อเผยแพร่ข้อสงสัยเกี่ยวกับความชอบธรรมของสาธารณรัฐไซปรัส
เมื่อพิจารณาแล้ว ตุรกีได้จัดการแก้ไขชื่อเสียงที่ไม่ดีในระดับนานาชาติอย่างชาญฉลาดและประสบความสำเร็จ – ภายใต้จมูกของรัฐบาลไซปรัส – และตอนนี้ปฏิเสธอย่างดื้อรั้น (ประเทศเดียวในโลก) ที่จะยอมรับความชอบธรรมของสาธารณรัฐ ในฐานะผู้จ่ายเงินที่ใจดี ตุรกีใช้เงินหลายพันล้านในแต่ละปีเพื่อสนับสนุนคลังความคิด หนังสือพิมพ์ บริการออนไลน์ รัฐบาล และกลุ่มบริษัทอุตสาหกรรม เพื่อหมุนประเด็นของไซปรัสเพื่อสนับสนุนเป้าหมายทางการเมือง
การจัดการกับความดื้อรั้นของตุรกีไม่ใช่เรื่องง่าย ใครๆก็บอกว่าเป็นไปไม่ได้! อันที่จริง ฝ่ายตุรกีไม่ได้เสนอสิ่งของชิ้นเดียวให้เป็นสัมปทานในส่วนของตนเอง ยกเว้นเพียงอ้างว่า: “เราโชคดีที่กองทหารตุรกีไม่ได้ครอบครองทั้งเกาะ” ภายใต้เงื่อนไขเหล่านั้น ในที่สุดผู้บุกรุกจะได้รับรางวัล และรักษาถ้วยรางวัลแห่งชัยชนะและทำให้การยึดครองทางทหารของตนถูกกฎหมายในที่สุด
รัฐมนตรีต่างประเทศ Ahmet Davutoglu เขียนในปี 2544 ว่า “แม้ว่าจะไม่มีชาวมุสลิมเติร์กอยู่ที่นั่น (ไซปรัส) สักคนเดียว แต่ตุรกีก็ยังต้องรักษาคำถามเกี่ยวกับไซปรัส ไม่มีประเทศใดที่จะไม่สนใจเกาะแบบนี้ ซึ่งตั้งอยู่ใจกลางที่ตั้ง (ทางภูมิศาสตร์) ของเกาะ”
นี่คือสิ่งที่ไซปรัสต้องเผชิญ การยั่วยุอย่างต่อเนื่องโดยแผนการรุกที่เตรียมการมาอย่างดีซึ่งได้รับการสนับสนุนจากกองกำลังติดอาวุธ ตุรกีมีแผนที่จะรักษาพื้นที่ที่ถูกยึดครองไว้เป็นการขยายอาณาเขตของตน และขณะนี้กำลังคุกคาม ยั่วยุ และเรียกร้องส่วนแบ่งจากก๊าซธรรมชาติที่พบในสิทธิอธิปไตยของเขตเศรษฐกิจพิเศษของไซปรัส ภัยคุกคามของตุรกีไม่สามารถละเลยได้ แต่คำถามหลักอยู่ที่: ใครจะหยุดพวกเขา
หากไซปรัสยังคงเป็นประเทศอิสระ จะต้องตัดสินใจอย่างกล้าหาญและเริ่มทำตัวเหมือนเป็นประเทศที่ทำทุกอย่างเพื่อปกป้องผลประโยชน์ของตนเองให้สอดคล้องกับประเทศอื่นๆ ทั้งหมด แทนที่จะต้องกังวลและพยายามไม่รุกรานบุคคลภายนอก ทุกวันนี้ มีปฏิปักษ์มากเกินไปที่กัดกินการมีอยู่ของมันเอง อย่างไรก็ตาม การค้นพบก๊าซธรรมชาติสามารถให้ประโยชน์ตามที่ต้องการได้ นั่นคือถ้าใช้อย่างชาญฉลาด
ประการแรกและสำคัญที่สุด การเจรจาควรถูกระงับไว้จนกว่าบรรยากาศทางการเมืองในปัจจุบันจะเปลี่ยนแปลงไป การถอนทหารตุรกีเป็นสิ่งสำคัญยิ่งในการค้นหาวิธีแก้ไขปัญหาอย่างสันติและยั่งยืน หากไม่สำเร็จ ความพยายามทั้งหมดจะสูญเปล่า เส้นทางปัจจุบันกำลังเข้าสู่ประเทศชาติในอนาคตอันมืดมิดโดยไม่มีการรับประกันความสำเร็จ
สิ่งนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้หากมีการตัดสินใจที่รุนแรง เป็นไปได้ที่จะสร้างพันธมิตรทางการเมืองและการป้องกันใหม่กับประเทศที่มีอำนาจอื่น ๆ แนะนำนโยบายที่ไม่เหมาะสม นำการลงคะแนนเสียงแบบหนึ่งคนต่อหนึ่งโดยอิงจากหลักนิติธรรม และสร้างระบบการลงคะแนนเสียงของรัฐสภาที่เสนอความเสมอภาคและโอกาสสำหรับพลเมืองทุกคนโดยไม่คำนึงถึงเชื้อชาติหรือสถานะทางสังคม และแน่นอนว่าไม่มีสิทธิพิเศษสำหรับกลุ่มชาติพันธุ์ที่เป็นชนกลุ่มน้อย ประชาธิปไตยและความมีคุณธรรมคือคำตอบที่ถูกต้องเท่านั้น!
ผู้แต่ง:
ใครจะปกครองไซปรัส – บรัสเซลส์หรือนิโคเซีย – การวิเคราะห์ทางการเมือง
ANDARTES – นวนิยายโลดโผนปฏิวัติ
PORPHYRA ในสีม่วง – นวนิยายที่สะกดจิตเลื่อนลอย
หนังสือทุกเล่มสามารถหาได้จาก: ร้านหนังสือ, Barnes & Noble, Amazon.co.uk, Amazon.com, Waterstone’s, Kindle และอินเทอร์เน็ต บทความเผยแพร่อื่นๆ สามารถพบได้ใน Google ภายใต้ “Vanishing Cyprus” หรือใต้ “Andreas C Chrysafis”

French Fin Min: เรามีองค์ประกอบทั้งหมดสำหรับข้อตกลงในกรีซ
เศรษฐกิจ กรีซ
ก. มาคริส – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
French Fin Min: เรามีองค์ประกอบทั้งหมดสำหรับข้อตกลงในกรีซ

Francois Baroin
“องค์ประกอบทั้งหมด” พร้อมสำหรับรัฐมนตรีกระทรวงการคลังในยูโรโซนเพื่อบรรลุข้อตกลงเกี่ยวกับการช่วยเหลือทางการเงินของกรีซในการประชุมที่กรุงบรัสเซลส์ในช่วงเช้าของวันนี้ ฟรองซัวส์ บารอย รัฐมนตรีกระทรวงการคลังของฝรั่งเศส กล่าวเมื่อวันจันทร์
ในการให้สัมภาษณ์กับวิทยุ Europe 1 นั้น Baroin ยืนยันว่าข้อตกลงในเลกที่สองของแพ็คเกจช่วยเหลือของกรีซ “รอไม่ได้แล้ว” เนื่องจากประเทศในยูโรโซนจะต้องบรรลุกำหนดเวลาชำระคืนเงินกู้ที่สำคัญในเดือนมีนาคม
กรีซคาดว่าจะได้รับเงินช่วยเหลือชุดที่สองมูลค่า 130 พันล้านยูโรจากสหภาพยุโรปและกองทุนการเงินระหว่างประเทศ ร่วมกับข้อตกลงปรับโครงสร้างหนี้กับผู้ถือพันธบัตรเอกชน เพื่อแลกกับการยอมรับมาตรการรัดเข็มขัดและการปฏิรูปเพิ่มเติม กรีซต้องการเงินช่วยเหลือเพื่อชำระคืนพันธบัตรที่ครบกำหนดในวันที่ 20 มีนาคม
(ที่มา: ดาวโจนส์)
10 มาตรการบรรเทาทุกข์สำหรับธุรกิจที่เสียหายหลังจากการจลาจลในกรุงเอเธนส์
กรีซ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
10 มาตรการบรรเทาทุกข์สำหรับธุรกิจที่เสียหายหลังจากการจลาจลในกรุงเอเธนส์
รัฐบาลได้อนุมัติมาตรการบรรเทาทุกข์ 10 ประการสำหรับธุรกิจที่ได้รับความเสียหายระหว่างการจลาจลในใจกลางกรุงเอเธนส์เมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา
การตัดสินใจเกิดขึ้นในการประชุมที่จัดขึ้นเมื่อวันพุธระหว่างนายกรัฐมนตรีลูคัส ปาปาเดโมส และเจ้าหน้าที่รัฐบาลท้องถิ่น เพื่อประเมินขอบเขตของความเสียหายและหารือเกี่ยวกับวิธีการฟื้นฟูอาคารและธุรกิจที่ได้รับความเสียหาย
ในบรรดาการตัดสินใจต่างๆ ที่เกิดขึ้นคือการจัดตั้งองค์กรประสานงานภายในสัปดาห์ที่ประกอบด้วยเลขาธิการทั่วไปจากกระทรวงการคลัง สิ่งแวดล้อม และวัฒนธรรม ตลอดจนตัวแทนของเทศบาลกรุงเอเธนส์ และหอการค้าอุตสาหกรรมและการพาณิชย์แห่งเอเธนส์ ซึ่งจะรับผิดชอบในการตรวจสอบงานเพื่อฟื้นฟูความเสียหายและให้การสนับสนุนทางการเงินแก่ผู้ได้รับผลกระทบตลอดจนประสานงานบริการของรัฐที่เกี่ยวข้อง รองประธานรัฐบาล Theodoros Pangalos จะเป็นผู้รับผิดชอบในการจัดตั้งและดำเนินการ
ที่ประชุมยังได้ตัดสินใจจัดตั้งคณะทำงานจากเทศบาลและกระทรวงการคลังและสิ่งแวดล้อมเพื่อดำเนินการประเมินสภาพของอาคารอย่างรวดเร็ว โดยพิจารณาจากค่าตอบแทนที่จะได้รับ
ทีมพิเศษของเจ้าหน้าที่กระทรวงสิ่งแวดล้อมและวัฒนธรรมจะถูกส่งไปยังบริการวางผังเมืองของเทศบาลกรุงเอเธนส์เพื่อช่วยตัดผ่านระบบราชการและเร่งการออกใบอนุญาตในการซ่อมแซมอาคารที่เสียหาย
(ที่มา: AMNA)

กลุ่มอาชญากรชาวยิว Ultranationalist โจมตีโบสถ์แบบติสม์ในกรุงเยรูซาเลมตะวันตก
ข่าวกรีก โลก
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
กลุ่มอาชญากรชาวยิว Ultranationalist โจมตีโบสถ์แบบติสม์ในกรุงเยรูซาเลมตะวันตก
ตำรวจกล่าวว่า Vandals ฉาว “ความตายสู่ศาสนาคริสต์” ในโบสถ์ในกรุงเยรูซาเล็มเมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมา ในการโจมตีครั้งที่สองในเมืองศักดิ์สิทธิ์ในเดือนนี้

คำว่า “ป้ายราคา” ซึ่งเป็นสโลแกนที่ใช้โดยผู้ตั้งถิ่นฐานชาวยิวที่คลั่งไคล้ลัทธิชาตินิยม ถูกขีดเขียนไว้บนผนังของ Baptist Narkis Street Congregation ในย่านที่อยู่อาศัยอันเงียบสงบในเยรูซาเลมทางตะวันตกของชาวยิว

“เจ้าหน้าที่กำลังสอบสวนความเป็นไปได้ที่แข็งแกร่งของแรงจูงใจชาตินิยม (ชาวยิว) แต่ยังไม่มีใครถูกจับได้” มิกกี้ โรเซนเฟลด์ โฆษกตำรวจ

กราฟิตียังรวมถึงการดูหมิ่นพระเยซูด้วย และผู้บุกรุกก็กรีดยางรถยนต์หลายคันที่จอดอยู่ในบริเวณโบสถ์

คำว่า “ป้ายราคา” หมายถึงผู้ตั้งถิ่นฐานเพื่อแก้แค้นกล่าวว่าพวกเขาจะใช้ความพยายามใด ๆ ของรัฐบาลอิสราเอลในการควบคุมการตั้งถิ่นฐานในเขตเวสต์แบงก์ซึ่งเป็นพื้นที่ที่ชาวปาเลสไตน์ต้องการเป็นส่วนหนึ่งของรัฐในอนาคต

เมื่อสองสัปดาห์ก่อน ภาพวาดที่คล้ายกันนี้ถูกขีดเขียนบน Monastery of the Cross สมัยศตวรรษที่ 11 ซึ่งอยู่ทางตะวันตกของเยรูซาเลมด้วย แต่ไม่มีผู้ต้องสงสัยถูกจับกุม โรเซนเฟลด์ กล่าว

การโจมตีแบบ “ป้ายราคา” มุ่งเป้าไปที่มัสยิด บ้านของชาวปาเลสไตน์ และฐานทัพของอิสราเอลในเขตเวสต์แบงก์ที่ถูกยึดครอง

(ที่มา: REUTERSแอฟริกา)

ผู้มีสิทธิเลือกตั้งสนับสนุนพรรคพวกที่มีขนาดเล็กมากขึ้น แสดงโพล
กรีซ การเมือง
ก. มาคริส – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
ผู้มีสิทธิเลือกตั้งสนับสนุนพรรคพวกที่มีขนาดเล็กมากขึ้น แสดงโพล
จำนวนพรรคการเมืองในรัฐสภาของกรีซจะเพิ่มขึ้นเป็นแปดหรือเก้าจากห้าพรรคในปัจจุบัน หากการเลือกตั้งมีขึ้นในขณะนี้โดยมีผู้ลงคะแนนมีแนวโน้มที่จะหลบเลี่ยง Pasok และ New Democracy ซึ่งเป็นพรรคที่ใหญ่ที่สุดสองพรรคที่สนับสนุนการเคลื่อนไหวทางการเมืองที่มีขนาดเล็กลง โพลความคิดเห็น 2 ครั้ง แสดงให้เห็น
พรรคประชาธิปัตย์ใหม่จะได้รับการสนับสนุน 24 เปอร์เซ็นต์และ 18.3 เปอร์เซ็นต์จากผู้มีสิทธิเลือกตั้งตามการสำรวจสองครั้งที่จัดทำโดย marc สำหรับหนังสือพิมพ์ Ethnos และโดย Alco สำหรับหนังสือพิมพ์ Proto Thema ที่ตีพิมพ์ในวันนี้ ไม่ว่าในกรณีใด พรรคประชาธิปัตย์ใหม่จะไม่สามารถหาที่นั่งได้เพียงพอที่จะผ่านเกณฑ์เสียงข้างมากที่ 151 พรรคสังคมนิยม Pasok จะรวบรวมร้อยละ 13.9 ในการสำรวจความคิดเห็นและร้อยละ 11 ในการสำรวจความคิดเห็น Alco
ชาวกรีกไม่แยแสกับทั้งสองฝ่ายซึ่งปกครองกรีซตั้งแต่การกลับมาของระบอบประชาธิปไตยในปี 2517 โพลทั้งสองระบุ การสำรวจมากกว่า 8 ใน 10 กล่าวหาว่า New Democracy และ Pasok เป็นสาเหตุของวิกฤตการณ์ของประเทศในปัจจุบัน ตามการสำรวจของ Marc
ฝ่ายซ้ายประชาธิปไตย พรรคกรีน-นิเวศวิทยา และพันธมิตรประชาธิปไตยของอดีตรัฐมนตรีต่างประเทศ Dora Bakoyiannis ซึ่งถูกไล่ออกจาก New Democracy เพื่อสนับสนุนชุดปฐมพยาบาลระหว่างประเทศของกรีซ จะเข้าสู่รัฐสภา ผลสำรวจของ Marc แสดงให้เห็นในขณะที่ Alco พบว่า Chryssi Avghi หรือรุ่งอรุณทองพรรคก็มีสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรด้วย
มากกว่า 6 ใน 10 ของผู้ตอบแบบสำรวจ 1,013 คนโดยมาร์กกล่าวว่ารัฐบาลชุดต่อไปของกรีซควรเป็นรัฐบาลผสม ในขณะที่ 60 เปอร์เซ็นต์สนับสนุนให้มีพรรคใหม่ สองใน 10 ของ 1,000 คนที่ Alco สอบสวนกล่าวว่าพวกเขาจะสนับสนุนพรรคที่นำโดย Lucas Papademos นายกรัฐมนตรีชั่วคราวหากเขาเลือกที่จะสร้าง
โพลทั้งสองแสดงให้เห็นว่า ระหว่าง 65-75.9% ของผู้ถูกสัมภาษณ์กล่าวว่ากรีซควรอยู่ภายในเขตยูโร ขณะที่ 6 ใน 10 กล่าวว่าการเลือกตั้งทั่วไปควรมีขึ้นในเดือนเมษายนหรือปลายเดือนพฤษภาคมเป็นอย่างช้า
การสำรวจความคิดเห็น Marc ดำเนินการในวันที่ 15-17 ก.พ. ในขณะที่การสำรวจความคิดเห็นของ Alco เกิดขึ้นในวันที่ 14-16 ก.พ. ไม่ได้ให้ระยะขอบของข้อผิดพลาด
(ที่มา: Bloomberg)

กรณีการค้าโบราณวัตถุผิดกฎหมายและสิ่งประดิษฐ์ที่ถูกขโมยในกรีซ
จุดเด่น กรีซ
Fani Toli – 19 กุมภาพันธ์ 2555 0
กรณีการค้าโบราณวัตถุผิดกฎหมายและสิ่งประดิษฐ์ที่ถูกขโมยในกรีซ
(Original Story In Greek By Ingka Athanasiadou)
ผู้สืบสวนคดีลักทรัพย์ด้วยอาวุธที่พิพิธภัณฑ์ Ancient Olympia กล่าวว่าสิ่งประดิษฐ์ที่ถูกขโมย 65 ชิ้นอาจข้ามพรมแดนกรีก
ตามแหล่งข่าวของตำรวจ กรณีของ Ancient Olympia เป็นการโจรกรรมตามสั่ง เนื่องจากพวกโจรหลังจากขโมยสิ่งประดิษฐ์ 65 ชิ้นไป ได้พยายามหาของจัดแสดงอีกสองชิ้นที่ไม่ได้แสดง
มีหลายกรณีของการโจรกรรมโบราณวัตถุในกรีซและในกรณีส่วนใหญ่ สิ่งประดิษฐ์จะสิ้นสุดลงในแกลเลอรี่นานาชาติหรือในแกลเลอรี่ส่วนตัวในต่างประเทศ
การค้าที่ผิดกฎหมายในกรีซเป็นปัญหาหลักและนอกเหนือไปจากด้านโบราณวัตถุ มรดกทางศาสนาของประเทศกรีกได้รับการจัดการอย่างหนักเช่นกัน
กรณี
การโจรกรรมมรดกทางศาสนาในอดีต Scotland Yard ระบุผู้ถูกกล่าวหาว่าเป็นผู้บงการหลังแหวนที่ขโมยรูปเคารพทางศาสนาจากโบสถ์และอารามใน Epirus และ Thessaly ซึ่งต่อมาจบลงที่บ้านประมูลของยุโรป ข้อมูลที่นำไปสู่การระบุตัวตนของหัวหน้าวงนั้นมาจากแกลเลอรีในลอนดอนหลังจากการระบุไอคอน Byzantine ออนไลน์หกไอคอนที่แกลเลอรีวางแผนที่จะขาย
นอกจากพระธาตุดังกล่าวแล้ว แกลเลอรีในลอนดอนยังได้มอบไอคอนอีก 10 ชิ้นให้กับสถานเอกอัครราชทูตกรีกในเมืองหลวงของอังกฤษ ซึ่งระบุด้วยภาพถ่ายว่าถูกขโมยไปจากอารามในเอพิรุสและมาซิโดเนียตะวันตก
นอกจากนี้ ในอดีต ไอคอนสองรูปและไม้กางเขนหนึ่งอันถูกขโมยไปจากโบสถ์ในเซเรส และผู้กระทำความผิดกำลังพยายามขายต่อสิ่งของดังกล่าว แต่เจ้าหน้าที่ตำรวจได้ห้ามไว้
คดีลักลอบนำเข้าโบราณวัตถุที่มีชื่อเสียงในกรีซ
รูปปั้น ‘Kouros’ โบราณสองรูปชื่อ ‘Kouri [พหูพจน์] แห่ง Tenea’ ถูกค้นพบโดยผู้ลักลอบนำเข้าของเก่าในระหว่างการขุดค้นอย่างผิดกฎหมายในเขต Klenies ทางตอนใต้ของจังหวัด Corinth หลังจากที่ตำรวจจับกุมผู้ลักลอบขนสินค้าในเดือนพฤษภาคม 2010 รูปปั้นได้ถูกส่งไปยังพิพิธภัณฑ์โบราณคดีแห่งชาติในกรุงเอเธนส์เพื่อบูรณะ ตามรายงานของตำรวจ ผู้ลักลอบนำเข้ารูปปั้นดังกล่าวเรียกร้องเงินจำนวน 10 ล้านยูโร รูปปั้นเหล่านี้ตั้งอยู่อย่างปลอดภัยที่พิพิธภัณฑ์โบราณคดีเมืองคอรินธ์
ในปี 2549 ตำรวจกรีกได้ประกาศการค้นพบโบราณวัตถุผิดกฎหมายครั้งใหญ่ที่สุดเมื่อวันที่ 13 เมษายนที่วิลล่าแห่งหนึ่งบนเกาะ Aegean เล็กๆ ของ Schinoussa ทางใต้ของ Naxos
ตามรายงานของนักโบราณคดีที่รวบรวมคอลเล็กชั่นของสะสมไว้ พบว่ามี 280 รายการที่สืบมาจากหลายยุคสมัยและจากทั่วแถบเมดิเตอร์เรเนียน บางส่วนถูกซ่อนไว้และบางส่วนใช้เป็นเครื่องประดับอย่างเปิดเผย โบสถ์ขนาด 30 ตร.ม. ถูกสร้างขึ้นบนพื้นที่ 6 เอเคอร์ ซึ่งสร้างจากเศษสถาปัตยกรรมโบราณจากยุคต่างๆ สิ่งของอื่นๆ ได้แก่ รูปปั้นอโฟรไดท์แบบโรมันหัวขาด โลงศพหินอ่อนแกะสลัก รูปปั้นครึ่งตัวหินอ่อน 3 ตัว และหินแกรนิตสฟิงซ์ 2 ตัว
วิลล่านี้เป็นของ Dimitra Papadimitriou ของตระกูลขนส่งผู้มั่งคั่ง แต่มีรายงานว่าก่อนหน้านี้ Robin Symes ดีลเลอร์ในลอนดอนเป็นเจ้าของและหุ้นส่วนธุรกิจของเขา Christos Michailidis ผู้ล่วงลับไปแล้ว น้องชายของ Papadimitriou
สื่อกรีกเริ่มคาดเดาเกี่ยวกับการเชื่อมโยงกับสิ่งของกรีกในพิพิธภัณฑ์ J. Paul Getty ในลอสแองเจลิสทันที รัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรม Giorgos Voulgarakis กล่าวว่าไม่มีหลักฐานสำหรับเรื่องนี้ แต่แมวน้ำและบรรจุภัณฑ์ที่พบบนเกาะนี้แสดงสัญญาณการค้ามนุษย์ เอกสารที่พบระหว่างการจู่โจมยังระบุด้วยว่าสิ่งของหลายชิ้นถูกซื้อที่ Sotheby’s หรือ Christie’s ระหว่างปี 2544 ถึง 2548 แม้ว่าจะไม่มีการประกาศให้เข้าสู่กรีซก็ตาม

02/19/2012: ผลการแข่งขัน Greek Super League ล่าสุดพร้อมวิดีโอ
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 19 กุมภาพันธ์ 2555 0
02/19/2012: ผลการแข่งขัน Greek Super League ล่าสุดพร้อมวิดีโอ
ประตูจาก Jean Makoun และ Diogo ช่วยปกป้องแชมป์ Olympiakos เอาชนะ Panionios 2-0ในลีกกรีกเมื่อวันอาทิตย์ที่ผ่านมา
ชัยชนะในบ้านทำให้มั่นใจได้ว่าโอลิมเปียกอสยังคงตามหลังผู้นำพานาธิไนกอสอยู่สองแต้มโดยเหลืออีกแปดรอบ
การแข่งขัน AEK กับ OFI ถูกเลื่อนออกไปเป็นครั้งที่สอง มันจะต้องเกิดขึ้นในวันเสาร์หลังปิดประตูเพราะ AEK ที่เป็นหนี้เป็นหนี้ภาษีคืนและไม่สามารถออกตั๋วได้ตามกฎหมาย เลขาธิการทั่วไปของกีฬา Panos Bitsaxis เลื่อนเกมนั้นออกไปอย่างไม่มีกำหนด โดยดำเนินการตามข่าวกรองของตำรวจที่แฟนตัวยงของ AEK ซึ่งหลายคนเป็นผู้นิยมอนาธิปไตยที่มีความรุนแรงจะปรากฏตัวและสร้างปัญหา
ลีกซึ่งกำลังสับสนกับรัฐบาลเกี่ยวกับกฎหมายกีฬาฉบับใหม่ที่มีบทลงโทษที่หนักกว่าสำหรับปัญหาฝูงชน ได้จัดตารางการแข่งขันใหม่สำหรับบ่ายวันอาทิตย์ แต่ Bitsaxis เข้ามาแทรกแซงอีกครั้งในวันเสาร์เพื่อเลื่อนการแข่งขันออกไปอย่างไม่มีกำหนด
ในการดำเนินการอื่น:
Xanthi – Asteras Tripolis 0 – 1 (วิดีโอ)
Ergotelis – Panathinaikos 0 – 2 (วิดีโอ)
Panaitolikos – Levadiakos 0 – 2 (วิดีโอ)
PAS Giannina – Atromitos 1 – 2 (วิดีโอ)
Kerkyra – Doxa Dramas 3 – 1 ( วิดีโอ)
PAOK – อาริส 0-0
อันดับ
1. พานาธิไนกอส 54
2. โอลิมเปียกอส ไพรีอัส 52
3. PAOK 39
4. AEK เอเธนส์ 37
5. Atromitos 34
6. OFI 32
7. Asteras Tripolis 31
8. Aris 30
9. Xanthi 29
10. Ergotelis 23
11. Panionios 23
12. Levadiakos 22
13. PAS Giannina 18
14. Panaitolikos 18
15. Kerkyra 18
16. Doxa Dramas 12

ครอบครัว Montreal Ahepa บริจาคเงิน $130,000.00 ให้กับ Giant Steps School ที่งาน St. Valentine’s Ball ประจำปีครั้งที่ 13
แคนาดา เหตุการณ์ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 19 กุมภาพันธ์ 2555 0
ครอบครัว Montreal Ahepa บริจาคเงิน $130,000.00 ให้กับ Giant Steps School ที่งาน St. Valentine’s Ball ประจำปีครั้งที่ 13
ครอบครัว AHEPA ของมอนทรีออลบริจาคเงิน 130,000 ดอลลาร์ให้กับโรงเรียน Giant Steps สำหรับเด็กออทิสติกเมื่อวันที่ 11 กุมภาพันธ์ 2555 เงินบริจาคดังกล่าวมาจากงาน St. Valentine’s Ball ประจำปีครั้งที่ 13 ซึ่งเป็นงานกาล่าดินเนอร์ที่นับตั้งแต่ก่อตั้งบริษัทได้บริจาคเงินกว่า 530,000 ดอลลาร์ให้กับมูลนิธิเพื่อเด็ก ในพื้นที่มอนทรีออล

ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา งานนี้ได้ให้การสนับสนุนสถาบันต่างๆ เช่น โรงพยาบาลชรายน์ส สำหรับเด็ก โรงพยาบาลเด็กมอนทรีออล โรงพยาบาลเซนต์-จัสติน มูลนิธิบันไดยักษ์ และมูลนิธิ Children’s Wish

จุดเน้นในปีนี้คือมูลนิธิ Giant Steps ซึ่งก่อตั้งขึ้นเพื่อให้การสนับสนุนทางการเงินแก่โรงเรียน Giant Steps; สถาบันการศึกษาและการรักษาเพียงแห่งเดียวในควิเบกที่สอนเด็กออทิสติกโดยเฉพาะ โรงเรียนเป็นเพียงแห่งเดียวที่นำเสนอรูปแบบ “ตัวต่อตัว” ซึ่งเด็กแต่ละคนจะได้รับมอบหมายให้เป็นครูสอนส่วนตัว และมีทีมงานมืออาชีพที่ใหญ่ที่สุดที่เชี่ยวชาญด้านออทิสติกในควิเบกและบริการการรักษาที่หลากหลายที่สุดภายใต้หลังคาเดียวกัน: คำพูด กิจกรรมบำบัด กิจกรรมบำบัด ดนตรีบำบัด ทักษะการเล่นและการเข้าสังคม คอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีดัดแปลง ทักษะที่จำเป็นในชีวิตประจำวันและการจัดการพฤติกรรม

ปีเตอร์ สคูฟาราส ประธานร่วมของบอลกล่าวว่า “ตลอด 13 ปีที่ผ่านมา ผ่านงานประจำปีนี้ ครอบครัว AHEPA ของมอนทรีออลได้ยื่นมือช่วยเหลือเพื่อนบ้านของเราในชุมชนเมืองมอนทรีออลที่ยิ่งใหญ่กว่า”

เฮเลน ฮิโอติส ประธานร่วมของเขากล่าวว่า “การระดมทุนครั้งนี้มีขึ้นเพื่อความรักของเด็กๆ เราต้องการสร้างผลกระทบต่อชุมชนในขณะที่หาเงินบริจาคให้กับมูลนิธิเพื่อเด็กในมอนทรีออล” เฮเลน ฮิโอติส ประธานร่วมของเขากล่าว “มันได้กลายเป็นงานสำคัญในชุมชน Hellenic ของมอนทรีออล ที่นำผู้คนจากชุมชนต่างๆ มารวมตัวกันเพื่อมีช่วงเวลาที่ดีเพื่อการกุศล”

วุฒิสมาชิก ลีโอ ฮูซากอส เข้าร่วมด้วย เนื่องจากงานนี้จัดขึ้นภายใต้การอุปถัมภ์ของเขา พร้อมด้วยดิมิตรา ภริยาของเขา วุฒิสมาชิก Jacques Demers และ Francis Fox; Tony Lofredda ประธานกิตติมศักดิ์และรองประธานบริหารของ Royal Bank และ Angie ภรรยาของเขา

งานนี้มีผู้เข้าร่วมมากกว่า 350 คน รวมทั้งประธานาธิบดีจอร์จ วาสซิลาส ประธานาธิบดีแคนาดา AHEPA; ประธานธิดาแห่งแคนาดาของ Penelope Christina Andrews; ประธานาธิบดีแห่งมอนทรีออลบท Dr. Ioanni Bougas กับ Areti ภรรยาของเขาและ Dr. Hellen Christodoulou; ประธานคณะกรรมการที่ Giant Steps Nicholas Katalifos พร้อมด้วย Mary; ผู้อำนวยการมูลนิธิ Giant Steps Foundation Francine Langan กับ André Pagé สามีของเธอ; ฯพณฯ เอกอัครราชทูตกรีก Eleftherios Anghelopoulos กับภรรยา Anastasia Anthi; เจ้าพ่อธุรกิจ Steve Tsatas กับ Effie; Me François L’Heureux กับ Marie Brouillet ภรรยาของเขา; ฉัน Gerry Sklavounos, MNA สำหรับ Laurier-Dorion; รองประธาน CRTC Tom Pentefountas กับ Tina ภรรยาของเขา; ฉัน Dennis Kounadis กับภรรยา Mary; Pauline Hiotis ตัวแทนด้านอสังหาริมทรัพย์ที่ได้รับรางวัลในควิเบกกับสามี Darrel Seal; ผู้บัญชาการตำรวจมอนทรีออล Peter Lambrinakos; บุคลิกภาพวิทยุและ MC ของคืน Orla Johannes กับสามี Chris Konstantopoulos

ต้องขอบคุณการอุทิศตนอย่างแน่วแน่ของคณะกรรมการจัดงานและความเอื้ออาทรของผู้อุปถัมภ์และผู้สนับสนุนเหมือนกัน รวมถึง Royal Bank of Canada, Nick Tsatas & Family, Dessau, CIMA+, Power Corporation of Canada, Group SM, Philobar, BMO, BCF Business Law, Angelopoulos & คิริอาซิส; ดิฟโก้ จำกัด; ฌอง เลอมีซ์; ไดมอนด์ 2 Scalzo Brothers Inc; ธนาคารสโกเทียและเซ็นทรัลเบอร์นาร์ด

สมาชิกของคณะกรรมการจัดงาน ได้แก่ Nick Abatzoglou, Maria Anagnostou, Frank Antoniou, Costas Katsarakis, Pauline Hiotis, Lazarus Kalipolidis, Nicholas Katalifos, Peter Papas และ Effie Varelas อาหารห้าคอร์สอันเลิศรสจัดโดย Palace Reception Hall และความบันเทิงที่จัดโดย Director Showband และ Absolut Disco

AHEPA เป็นสมาคมกรีก-อเมริกันที่ใหญ่ที่สุดในโลก โดยมีสาขาในสหรัฐอเมริกา แคนาดากรีซไซปรัส และกลุ่มพี่น้องในออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ สหราชอาณาจักร ตุรกี และบัลแกเรีย ก่อตั้งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2465 โดยชาวกรีก – อเมริกันที่มีวิสัยทัศน์เพื่อปกป้อง Hellenes จากอคติที่เกิดจาก KKK และในประวัติศาสตร์ AHEPA ได้ร่วมกับ NAACP และ B’nai B’rith International เพื่อต่อสู้กับการเลือกปฏิบัติ ภารกิจของครอบครัว AHEPA คือการส่งเสริมอุดมการณ์กรีกโบราณในด้านการศึกษา การทำบุญ ความรับผิดชอบต่อพลเมือง และครอบครัว และความเป็นเลิศส่วนบุคคลผ่านบริการชุมชนและการเป็นอาสาสมัคร

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ AHEPA ในแคนาดา โปรดไปที่ www.ahepcanada.org

อีวานเกลอส เวนิเซลอส รัฐมนตรีกระทรวงการคลังของกรีซได้ปฏิบัติตามเงื่อนไขทั้งหมดในการอนุมัติเงินกู้ก้อนที่สองของสหภาพยุโรป/IMF มูลค่า 130 ล้านยูโร กล่าวเมื่อวันจันทร์ที่กรุงบรัสเซลส์ ก่อนการประชุมที่สำคัญของกลุ่มยูโร อย่างไรก็ตาม การเจรจายังดำเนินต่อไป
“กรีซกำลังเข้าสู่การประชุม Eurogroup ที่สำคัญในวันนี้ โดยได้ปฏิบัติตามเงื่อนไขทั้งหมดที่กำหนดไว้สำหรับการอนุมัติโปรแกรมใหม่ ซึ่งเป็นพารามิเตอร์พื้นฐานคือ PSI ในบริบทของการตัดสินใจของคณะมนตรียุโรปในวันที่ 26-27 ตุลาคม 2554 ” เวนิเซลอสกล่าว
เขาเสริมว่ากรีซได้ “ดำเนินการในประเด็นทั้งหมด รวมถึงข้อตกลงกับภาคเอกชน ตามการตัดสินใจและคำแนะนำของหน่วยงานในยูโรโซน”
เขากล่าวต่อว่าได้รับการยืนยันในการประชุมสองครั้งก่อนหน้าของ Eurogroup แต่เน้นว่า “จนถึงนาทีสุดท้ายการเจรจายังดำเนินต่อไป ปัญหาทางเทคนิคกำลังถูกหยิบยกขึ้นมา และกำลังตรวจสอบพารามิเตอร์ส่วนบุคคล”
เขากล่าวว่า “การตั้งค่าหรือลำดับความสำคัญของพันธมิตรสถาบันหรือรัฐสมาชิกมีอิทธิพลต่อบรรยากาศของการอภิปราย” และเสริมว่า “ผมเชื่อว่าทุกอย่างจะถูกตัดสินในท้ายที่สุดบนพื้นฐานของการตัดสินใจ 26 ตุลาคมและด้วยเกณฑ์สุดท้ายคือ หลักการกำกับดูแลกิจการยุโรป”
เวนิเซลอสแสดงความหวังว่า “ความไม่แน่นอนที่ยาวนานซึ่งไม่เป็นประโยชน์ต่อเศรษฐกิจกรีกหรือยูโรโซนโดยรวมจะสิ้นสุดลงในวันนี้”
(ที่มา: AMNA/N. Drossos, บรัสเซลส์)

ร่าง IMF มองว่าหนี้กรีซแตะ 129% ของ GDP ในปี 2020
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
ร่าง IMF มองว่าหนี้กรีซแตะ 129% ของ GDP ในปี 2020
กองทุนการเงินระหว่างประเทศในขณะนี้คาดว่าหนี้ของกรีซจะสูงถึง 129% ของผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศของประเทศในปี 2020 สามคนที่มีความรู้โดยตรงเกี่ยวกับร่างการวิเคราะห์หนี้ที่รวบรวมโดยกองทุนดังกล่าวเมื่อวันอาทิตย์
ซึ่งสูงกว่าระดับที่นักเศรษฐศาสตร์ส่วนใหญ่คิดว่ายั่งยืนกว่าที่เคยคิดไว้ ทำให้ยากกว่าที่เคยที่จะโต้แย้งว่าประเทศนี้สามารถชำระหนี้ได้
อย่างไรก็ตาม มีสัญญาณหลายสัญญาณเมื่อสัปดาห์ที่แล้วระบุว่ายังมีเจตจำนงทางการเมืองในยูโรโซนเพียงพอที่จะเดินหน้าด้วยชุดกู้ภัยใหม่ที่ได้รับการปรับปรุง
กองทุนกำลังเสนอทางเลือก 4 ทางสำหรับผู้ให้กู้อย่างเป็นทางการของกรีซเพื่อลดอัตราส่วนลงสู่ระดับ 120% ซึ่งถือว่า “ยั่งยืน” ในการวิเคราะห์ความยั่งยืนของหนี้ครั้งล่าสุดที่รวบรวมไว้ในเดือนตุลาคม
รัฐมนตรีคลังของยูโรโซนจะหารือเกี่ยวกับร่างดังกล่าวในการประชุมพิเศษที่กรีซในวันจันทร์นี้ รัฐมนตรีต่าง ๆ ถูกคาดหวังให้ตัดสินใจว่าเอเธนส์มีคุณสมบัติสำหรับเงินกู้เงินช่วยเหลือครั้งที่สองจำนวน 130 พันล้านยูโร (171 พันล้านดอลลาร์) หรือไม่ซึ่งจะป้องกันไม่ให้ผิดนัด
ทางเลือกที่ IMF กำหนดไว้นั้นรวมถึงการอนุญาตให้กรีซใช้ประโยชน์จากดอกเบี้ยค้างรับจากพันธบัตรที่เจ้าหนี้เอกชนถืออยู่ในขณะนี้ พันธบัตรเหล่านี้ถูกกำหนดให้เปลี่ยนกลับเป็นรัฐบาลกรีกภายใต้การแลกเปลี่ยนหนี้ครั้งใหญ่ซึ่งนักลงทุนจะได้รับพันธบัตรใหม่มูลค่าเพียงครึ่งเดียวเท่านั้น
ตัวเลือกที่สองคือการปรับลดอัตราดอกเบี้ยเงินกู้เงินกู้ยืมที่มีอยู่จำนวน 110 พันล้านยูโร
ทางเลือกที่สามคือการขอให้ธนาคารกลางในยูโรโซนซื้อพันธบัตรกรีกที่พวกเขาถือไว้เป็นเงินลงทุน ซึ่งประเมินไว้ที่ประมาณ 12 พันล้านยูโรในการปรับโครงสร้างหนี้
ภายใต้ทางเลือกที่สี่ ธนาคารกลางยุโรปจะละทิ้งผลกำไรที่ตนจะได้รับจากพันธบัตรกรีกมูลค่าประมาณ 45 พันล้านยูโรถึง 50 พันล้านยูโรที่ซื้อในตลาดเปิดในปี 2553-2554
ร่างบทวิเคราะห์ระบุว่า ทางเลือกที่หนึ่งและสองจะลดหนี้ของประเทศลง 1.5 จุดต่อจีดีพี ทางเลือกที่สาม 3.5 จุด และครั้งที่สี่ 5.5 จุด
นอกจากนี้ยังระบุด้วยว่าอัตราส่วนหนี้สินต่อ GDP ของกรีซสำหรับปี 2554 อยู่ที่ 164% จาก 162% ก่อนหน้านี้
“ไอเอ็มเอฟกำลังมองหาทางเลือกหลายทางรวมกันที่จะนำไปสู่เป้าหมายหนี้ต่อจีดีพี 120% ภายในปี 2563 แต่ยังไม่เป็นที่ทราบแน่ชัดว่ารัฐมนตรีคลังจะเลือกใช้ตัวเลือกเหล่านั้นกี่ตัวเลือกในวันจันทร์” หนึ่งในนั้น คนกล่าวว่า
เขากล่าวว่ากรรมการผู้จัดการกองทุนการเงินระหว่างประเทศ คริสติน ลาการ์ด บอกกับผู้บริหารกองทุนอาวุโสเมื่อวันศุกร์ว่า มีความจำเป็นสำหรับผู้ให้กู้ทุกราย ไม่ว่าจะเป็นธนาคารเอกชน รัฐบาลยูโรโซน ธนาคารกลางในยูโรโซน ECB และกองทุนการเงินระหว่างประเทศ ให้มีส่วนร่วมในการลดหนี้ของกรีซ อย่างไรก็ตาม คุณลาการ์ดไม่ได้ระบุการบริจาคของกองทุนการเงินระหว่างประเทศ
(ที่มา: ดาวโจนส์)

Samaras: ปัญหาในไซปรัสยังคงมีความสำคัญสูงสุด
ไซปรัส กรีซ
ก. มาคริส – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
Samaras: ปัญหาในไซปรัสยังคงมีความสำคัญสูงสุด
อันโตนิส ซามาราสประธานพรรคประชาธิปไตยใหม่ของกรีซได้เน้นย้ำว่าปัญหาของไซปรัสมีความสำคัญสูงสุดสำหรับรัฐบาลกรีก แม้ว่าประเทศของเขาต้องเผชิญกับปัญหาใหญ่หลวงจากวิกฤตเศรษฐกิจก็ตาม
หลังจากการประชุมที่เขามีในวันจันทร์กับประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐ Demetris Christofias ในกรอบการเยือนไซปรัสของเขา Samaras กล่าวว่า “ไซปรัสและกรีซเป็นสองรัฐอิสระ อย่างไรก็ตาม ทั้งสองประเทศเป็นประเทศเดียวกัน” เสริมว่าเขารู้สึกประทับใจอย่างแท้จริงเมื่ออยู่ในไซปรัส
เขาเน้นถึงความจำเป็นในการแก้ปัญหาไซปรัสที่จะเป็นไปได้และยุติธรรมและจะยุติการยึดครองของตุรกีของเกาะ
ประธานของ New Democracy ยังกล่าวด้วยว่าระหว่างการประชุมกับประธานาธิบดี Christofias พวกเขาได้หารือเกี่ยวกับการพัฒนาล่าสุดเกี่ยวกับการสำรวจไฮโดรคาร์บอนในเขตเศรษฐกิจพิเศษของไซปรัส (EEZ)
(ที่มา: ซีเอ็นเอ)

ประท้วงสมานฉันท์ของชาวกรีกในแมนฮัตตัน
ข่าวกรีก สหรัฐอเมริกา
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
ประท้วงสมานฉันท์ของชาวกรีกในแมนฮัตตัน
การประท้วงที่เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันของชาวกรีกซึ่งกำลังใช้มาตรการเข้มงวดของสหภาพยุโรปและไอเอ็มเอฟได้จัดขึ้นในเย็นวันเสาร์ที่แมนฮัตตัน นิวยอร์ก ผู้ประท้วงมากกว่าสามร้อยคนรวมตัวกันนอก Liberty Plaza (Zuccotti Park) ในพื้นที่ Wall Street ที่กว้างขึ้น

การรวมตัวที่กระตือรือร้นนี้รวมถึงผู้คนทุกวัยและทุกต้นทาง และจัดโดยกลุ่มนักวิชาการ นักศึกษา และผู้เชี่ยวชาญชาวกรีกกลุ่มเล็กๆ ภายใต้กรอบความคิดริเริ่ม “วันระดมพลโลก: พวกเราทุกคนชาวกรีก”

ตามประกาศของกลุ่มผู้จัดงาน การประท้วงมุ่งเป้าไปที่การประณามนโยบายความเข้มงวดและความเสื่อมโทรมของสังคมที่สหภาพยุโรป, ECB และ IMF บังคับใช้กับชาวกรีกโดยความร่วมมือกับรัฐบาลผสมที่ไม่ได้มาจากการเลือกตั้งของประเทศ

นอกจากนี้ การประกาศดังกล่าวยังระบุว่า การประท้วงในวันเสาร์จัดขึ้นในระดับโลก เนื่องจากนโยบายของภาคการธนาคารและมาตรการต่อต้านประชานิยมนั้นเป็นสากลเช่นกัน

นักศึกษาชาวกรีก-อเมริกันและสมาชิก “Occupy Wall Street” เข้าร่วมชุมนุม ซึ่งประท้วงต่อต้านการทำลายล้างชุมชนชาวกรีกทั้งหมด เนื่องจากการจัดการกับนักการเมืองอย่างผิดพลาดตลอดหลายปีที่ผ่านมา

ผู้จัดงานระดมความเห็นสุดท้ายว่าจำนวนเล็กน้อยที่ถูกวิพากษ์วิจารณ์โดยบางคน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในนามของชุมชนกรีก-อเมริกันที่จัดตั้งขึ้น ถือข้อความในแง่ดีสำหรับการระดมในอนาคตที่จะมาถึง

นักมวยชาวกรีก-อเมริกันคว้าตำแหน่งแชมป์โลก
เหตุการณ์ สหรัฐอเมริกา
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
นักมวยชาวกรีก-อเมริกันคว้าตำแหน่งแชมป์โลก
ลูกครึ่งกรีกและลูกครึ่งไอริช Donovan “Da Bomb” George เป็นนักมวยชาวชิคาโกที่ต่อสู้เพื่อตำแหน่งแชมป์โลกในประเภทมิดเดิ้ลเวท

โดโนแวนเป็นผู้สนับสนุนการประลองรุ่นซูเปอร์มิดเดิ้ลเวต 10 รอบที่จะเกิดขึ้นกับเอดวิน “ลา บอมบา” โรดริเกซ ผู้เข้าแข่งขันอันดับสูงสุดในวันที่ 17 มีนาคม ที่โรงละครที่เมดิสัน สแควร์ การ์เดน โดโนแวนได้แถลงข่าวสองครั้ง

หนึ่งในนั้นถูกส่งไปที่เมืองควีนส์ซึ่งมีประชากรชาวกรีก เมืองแอสโทเรีย ซึ่งสื่อและนักการเมืองชาวกรีก รวมถึง Koula Sophianou สถานกงสุลใหญ่แห่งสาธารณรัฐไซปรัส ได้เข้าร่วมและสนับสนุนให้ชุมชนชาวกรีกสนับสนุนนักมวยในการต่อสู้ที่กำลังจะมาถึงในวันที่ 17 มีนาคม หากโดโนแวนชนะ จากนั้นเขาก็ผ่านเข้าสู่รอบสุดท้ายเพื่อชิงตำแหน่งแชมป์โลก

นักมวยพูดคุยเกี่ยวกับปู่ย่าตายายของเขาที่มาจากไซปรัสและชาว Peloponnese โดยเน้นถึงความรักที่เขามีต่อกรีซและอ้างว่าพร้อมที่จะชนะการต่อสู้ที่จะเกิดขึ้นสำหรับชาวกรีกทั่วโลก

โดโนแวนยังขอบคุณชุมชนกรีกสำหรับการสนับสนุนโดยตรง นักมวยปัจจุบันมีชัยชนะ 28 ครั้งและแพ้เพียง 4 ครั้ง

การต่อสู้ที่จะเกิดขึ้นจะออกอากาศไปยังกว่า 180 ประเทศทั่วโลกโดยช่อง HBO

Leon Margoulis บุคคลที่รู้จักกันดีในการจัดงานกีฬาระดับนานาชาติและโฆษกของ DeBella Entertainment สนับสนุนว่าเกมที่จะเกิดขึ้นจะมีสีกรีกและเมดิสันสแควร์การ์เด้นจะเต็มไปด้วยชาวกรีกในคืนนั้น

สามสมาชิกของ “นิรนาม” ถูกจับโดยตำรวจกรีก
กรีซ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
สามสมาชิกของ “นิรนาม” ถูกจับโดยตำรวจกรีก
เอเธนส์, กรีซ (AP) – ตำรวจกรีกกล่าวว่าพวกเขาได้จับกุมเด็กนักเรียนชาวเอเธนส์และระบุผู้ต้องสงสัยอีกสองคนในการโจมตีทางคอมพิวเตอร์ในเว็บไซต์กระทรวงยุติธรรมในเดือนนี้
ถ้อยแถลงของตำรวจระบุว่า ทั้งสามคนอ้างว่าเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มนักเคลื่อนไหว “นิรนาม” ระหว่างประเทศ ซึ่งโจมตีคอมพิวเตอร์ในหลายประเทศ
แฮกเกอร์โพสต์วิดีโอและข้อความบนเว็บไซต์กระทรวงยุติธรรมเมื่อวันที่ 3 กุมภาพันธ์ ประท้วงรัฐบาลกรีกที่ลงนามในสนธิสัญญาลิขสิทธิ์ทั่วโลกและการจัดการวิกฤตการณ์ทางการเงิน
ตำรวจกล่าวเมื่อวันจันทร์ว่า เยาวชนที่ถูกควบคุมตัว ซึ่งอายุ 18 ปี และคนอื่นๆ อายุ 17 และ 16 ปี จะถูกตั้งข้อหาเข้าถึงเครือข่ายคอมพิวเตอร์อย่างผิดกฎหมาย

สังฆราชบาร์โธโลมิวขอเสรีภาพทางศาสนาและสิทธิที่เท่าเทียมกันสำหรับชนกลุ่มน้อยในตุรกี
ยุโรป ข่าวกรีก
Fani Toli – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
สังฆราชบาร์โธโลมิวขอเสรีภาพทางศาสนาและสิทธิที่เท่าเทียมกันสำหรับชนกลุ่มน้อยในตุรกี
สังฆราชแห่งกรีกออร์โธดอกซ์ บาร์โธโลมิว เข้าร่วมการประชุมคณะกรรมาธิการรัฐสภาตุรกี ในระหว่างนั้น เขาได้เสนอคำขอของเขาเกี่ยวกับชนกลุ่มน้อยในตุรกี

ในวันจันทร์ที่ 20 ก.พ. สังฆราชบาร์โธโลมิวได้พบกับสมาชิกคณะอนุกรรมการรัฐสภาเพื่อค้นหาฉันทามติจากทุกฝ่ายสำหรับรัฐธรรมนูญฉบับใหม่ ซึ่งจะเข้ามาแทนที่รัฐธรรมนูญฉบับใหม่ที่ให้สัตยาบันในปี 2525 ขณะที่ประเทศอยู่ภายใต้การปกครองของทหาร

บาร์โธโลมิวบอกกับนักข่าวหลังจากพูดกับคณะกรรมาธิการว่าเขาชอบรัฐธรรมนูญที่ส่งเสริมสิทธิที่เท่าเทียมกันและเสรีภาพทางศาสนา รวมถึงการเปิดโรงเรียนศาสนศาสตร์ Halki ที่ได้ฝึกฝนผู้เฒ่ารุ่นต่อรุ่น

“เราไม่อยากเป็นพลเมืองชั้นสอง น่าเสียดายที่ชนกลุ่มน้อยต้องเผชิญกับความอยุติธรรมมากมาย สิ่งเหล่านี้จะค่อยๆแก้ไขเปลี่ยนแปลง ตุรกีใหม่กำลังเกิดขึ้น เราไม่เคยสูญเสียความหวัง ตอนนี้เรามีความสุขมาก เรามั่นใจว่าความคิดของเราจะถูกนำมาพิจารณา เนื่องจากเราไม่ต้องการอะไรมากไปกว่าสิทธิของเราในฐานะพลเมืองตุรกี” เขากล่าว

(ที่มา: http://www.panarmenian.net)

ตุรกีตำหนิรมว.ต่างประเทศกรีซ ต่อถ้อยแถลงความสัมพันธ์กรีก-ตุรกี
ยุโรป ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
กระทรวงการต่างประเทศตุรกีได้ออกประกาศเพื่อตำหนินายสตาวรอส ดิมัส รัฐมนตรีต่างประเทศกรีซ เกี่ยวกับแถลงการณ์ของเขาเกี่ยวกับความสัมพันธ์กรีก-ตุรกี ระหว่างการประชุมกับเลขาธิการ NATO เมื่อวันพฤหัสบดีที่กรุงเอเธนส์เมื่อวันพฤหัสบดีที่แล้ว

“ทางการกรีกและทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้องทราบกันดีว่าเรากำลังให้ความสนใจเป็นพิเศษเพื่อให้แน่ใจว่าความสัมพันธ์ของเรากับกรีซจะดำเนินการบนพื้นฐานของวาระเชิงบวก แม้ว่าคาดว่าการฉลองครบรอบ 60 ปีของการเข้าร่วม NATO พร้อมๆ กันของประเทศควรเสริมสร้างวาระเชิงบวกนี้ ข้อเท็จจริงที่ว่าทางการกรีกหันไปใช้ข้อกล่าวหาและข้อเรียกร้องดังกล่าวขัดกับเจตนารมณ์ของพันธมิตร และไม่เป็นลางดีกับ เป็นวาระเชิงบวกในความสัมพันธ์ของเรา” คำแถลงจากกระทรวงการต่างประเทศกล่าว อ้างใน Zaman ประจำวันของวันนี้

ถ้อยแถลงของรัฐมนตรีต่างประเทศกรีกซึ่งตีพิมพ์ในเว็บไซต์อย่างเป็นทางการของกระทรวงการต่างประเทศของกรีก อ่านว่า: “เรามีภัยคุกคามใหม่ต่อไซปรัส เรามีสะพานลอยอีกครั้ง เราถูกตั้งคำถามเกี่ยวกับสิทธิอธิปไตยของกรีซ การกระทำนี้ไม่สมควรเป็นพันธมิตร เป็นความประพฤติที่ต้องยุติ กรีซปกป้องสิทธิของตน อย่างไรก็ตาม แทนที่จะพูดถึงสิ่งที่ทำให้เราเป็นหนึ่งเดียวกัน เราเห็นการยั่วยุที่บ่อนทำลายโอกาสในการพัฒนาความสัมพันธ์กรีก-ตุรกี”

ประท้วงสมานฉันท์ของชาวกรีกในเยอรมนี
ยุโรป ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
ประท้วงสมานฉันท์ของชาวกรีกในเยอรมนี
การประท้วงที่เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันภายในแคมเปญนานาชาติ “พวกเราทุกคนชาวกรีก” เพื่อสนับสนุนชาวกรีกได้จัดขึ้นในวันเสาร์ที่ 18 กุมภาพันธ์ในกรุงเบอร์ลิน

ชาวกรีกและชาวเยอรมันหลายสิบคนรวมตัวกันที่จัตุรัสวิตเนเบิร์กและแสดงการสนับสนุนกรีซที่มีหนี้สินล้นพ้นตัวนอกสถานกงสุลกรีก ฝูงชนประท้วงต่อต้านมาตรการรัดเข็มขัดที่บังคับใช้กับชาวกรีก และขออภัยต่อนโยบายต่อต้านความนิยมของสหภาพยุโรป

ในระหว่างการประท้วง มีการเล่นเพลงของ Mikis Theodorakis ในขณะที่ผู้คนต่างโห่ร้องสโลแกนแห่งความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันระหว่างประเทศ การระดมพลที่คล้ายคลึงกันอื่นๆ ได้จัดขึ้นในเมืองไลพ์ซิก ดุสเซลดอร์ฟ และโคโลญ

อิสราเอลและเทสซาโลนิกิพัฒนาความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นกับการท่องเที่ยว
ข่าวกรีก โลก
สเตลล่า โซลาคิดู – 20 กุมภาพันธ์ 2555 0
อิสราเอลและเทสซาโลนิกิพัฒนาความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นกับการท่องเที่ยว
การพักค้างคืนของนักท่องเที่ยวชาวอิสราเอลในโรงแรมของเทสซาโลนิกิได้เพิ่มขึ้นห้าเท่าในปี 2011 เป็น 59,000 ในขณะที่ประมาณการสำหรับปี 2011 คาดว่าจะเพิ่มขึ้นอีก

ข้อเท็จจริงนี้บ่งชี้ว่าความสัมพันธ์ทวิภาคีระหว่างอิสราเอลกับเมืองท่าของกรีกเริ่มร้อนขึ้น ซึ่งเรียกอีกอย่างว่า “เยรูซาเลมที่สอง” เนื่องจากมีชาวยิวเพิ่มขึ้นตลอดหลายศตวรรษ

ประธานสภาคณะกรรมการสหภาพเจ้าของโรงแรมในเมืองเทสซาโลนิกิ นายอริสโตเตลิส โธโมโปลอส ซึ่งเป็นตัวแทนของสหภาพในตลาดการท่องเที่ยวเมดิเตอร์เรเนียนนานาชาติ 2555 เมื่อวันที่ 14-14 กุมภาพันธ์ ในเมืองเทลอาวีฟ ให้ความเห็นในเชิงบวกเกี่ยวกับการพัฒนาของ ความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นยิ่งขึ้นระหว่างเทสซาโลนิกิและอิสราเอล

สหภาพแรงงานเข้าร่วมตลาดพร้อมกับองค์การการท่องเที่ยวแห่งชาติกรีก (GNTO) และเป็นคนแรกที่สังเกตเห็นความสนใจที่เพิ่มขึ้นของผู้ประกอบการนักท่องเที่ยวชาวอิสราเอลในการรวมเมืองเทสซาโลนิกิในชาร์ตจุดหมายปลายทางยอดนิยมของยุโรป

สื่อของอิสราเอลไปเยี่ยมชมสแตนด์ของกรีกในตลาดต่างประเทศ ขณะที่นักบาสเกตบอลของมัคคาบี้เทลอาวีฟจากกรีซโธโดริส ปาปาลูกัส เซอร์ไพรส์ผู้มาเยี่ยมชมสแตนด์ด้วยการเซ็นลายเซ็นให้แฟนๆ ของเขา

สมาคมนักเขียนแห่งกรีก, ศูนย์หนังสือแห่งชาติของกรีซ (EKEBI) และเทศบาลเมืองเทสซาโลนิกิกำลังร่วมกันจัดเทศกาลกวีนิพนธ์ Interbalkan ครั้งที่ 1 ภายใต้กรอบของงานหนังสือนานาชาติเมืองเทสซาโลนิกิ ครั้งที่ 9 ซึ่งจะจัดขึ้นตั้งแต่วันที่ 24 พฤษภาคมถึง 27 พฤษภาคม
“แนวคิดของเทศกาลกวีนิพนธ์ระหว่างบอลข่านเปิดตัวครั้งแรกในปี 2010” Elena Houzouri เลขาธิการของ Hellenic Authors Society ถึง Greek Daily Vima กล่าว แนวคิดเริ่มต้นเป็นของนาง Houzouri และเกี่ยวข้องกับการเฉลิมฉลองวันกวีนิพนธ์โลกในวันที่ 21 มีนาคมในเทศกาลกวีนิพนธ์ที่สำคัญในกรุงเอเธนส์ ซึ่งจะเน้นถึงแง่มุมทั่วไปและด้านต่างๆ ของการสร้างสรรค์บทกวีในภูมิภาคบอลข่านในวงกว้าง
ปีที่แล้ว ความพยายามล้มเหลวแม้จะได้รับการตอบรับเป็นอย่างดีจากบุคคลสำคัญในวรรณกรรมบอลข่าน
อย่างไรก็ตาม ในปีนี้ ด้วยการสนับสนุนจากเทศบาลเมืองเทสซาโลนิกิและการสนับสนุนทางเศรษฐกิจของ EKEBI เทศกาลกวีนิพนธ์ระหว่างบอลข่านครั้งที่ 1 จะกลายเป็นความจริง
กวีจากประเทศเซอร์เบีย โรมาเนีย ตุรกี FYROM แอลเบเนีย มอนเตเนโกร และบอสเนีย-เฮอร์เซโกวีนาจะเข้าร่วมเทศกาลกวีนิพนธ์กับตัวแทนกวีคนหนึ่ง ในขณะที่กวี 12 คนจะเป็นตัวแทนของกรีซ
ในช่วงเทศกาล กวีจะนำเสนอการสร้างสรรค์บทกวีของประเทศของตนในงานอภิปรายแบบเปิดและจะตอบคำถาม นอกจากนี้ พวกเขาจะอ่านบทกวีของตนเองในภาษาแม่ ซึ่งจะมาพร้อมกับการแปลภาษากรีก
นิทรรศการในปีนี้จะนำเสนอประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของเมืองเทสซาโลนิกิ ในขณะที่เซอร์เบียจะเป็นแขกผู้มีเกียรติ งานนี้จะรวมถึงการจัดแสดงผลงานทางประวัติศาสตร์และภาพถ่ายและการคัดกรองสื่อโสตทัศนูปกรณ์ตลอดจนการนำเสนอหนังสือและกิจกรรมอื่น ๆ
ส่วยครบรอบปีที่มุ่งเน้นไปที่การปลดปล่อยประวัติศาสตร์ของเทสซาโลในช่วงสงครามบอลข่าน เป็นเวลากว่าร้อยปีแล้วที่กองกำลังกรีกเข้ามาในเมือง ทำให้เกิดผลกระทบอย่างเด็ดขาดต่อเส้นทางของประวัติศาสตร์กรีกในศตวรรษที่ยี่สิบ
งานหนังสือ Thessaloniki ฉบับที่เก้าจะจัดขึ้นในศาลา 13 และ 15 ของศูนย์นิทรรศการนานาชาติ Helexpo
Helexpo SA เป็นหน่วยงานจัดนิทรรศการระดับประเทศของกรีซ และมีสิทธิแต่เพียงผู้เดียวในการใช้ศูนย์นิทรรศการนานาชาติเทสซาโลนิกิ ซึ่งครอบคลุมพื้นที่ 180,000 ตารางเมตร ซึ่งตั้งอยู่ในใจกลางเมือง Helexpo เป็นผู้จัดงานนิทรรศการ การประชุม และกิจกรรมทางวัฒนธรรมที่ใหญ่ที่สุดในยุโรปตะวันออกเฉียงใต้ ในเมืองเทสซาโลนิกิ มีผู้เข้าชมมากกว่าสองล้านคนต่อปี

Τhree อาหารอันโอชะของ Clean Monday: Lagana, Halvas และ Taramas
กรีซ ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 21 กุมภาพันธ์ 2555 0
Τhree อาหารอันโอชะของ Clean Monday: Lagana, Halvas และ Taramas
(เรื่องดั้งเดิมในภาษากรีกโดย Inga Athanasiadou)
Lagana, halvas และ taramas เป็นอาหารประจำวันของ Clean Monday หรือที่รู้จักกันในชื่อ “the Koulouma” มีความหมายเดียวกับ Ash Wednesday สำหรับชาวคาทอลิก วัน Greek Orthodox ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นของการเข้าพรรษา มีความเกี่ยวข้องกับประเพณีต่างๆ ทั่วกรีซโดยที่สำคัญที่สุดคือว่าวบิน การทัศนศึกษากลางแจ้ง และอาหารพิเศษ ซึ่งมีอายุย้อนไปถึง สมัยเก่า.
แต่ทำไมเราถึงกินอาหารเฉพาะนี้ในวันนี้? เรารู้จริง ๆ ว่าอาหารเหล่านี้ย่อมาจากอะไร? และทำไมเราถึงกินแต่ขนมปังประเภทนี้เท่านั้น ลากาน่า ในวันจันทร์ที่สะอาด?
Clean Monday เป็นวันแรกของ 40 วันเข้าพรรษา โดยมีการเฉลิมฉลองโดยคริสตจักรออร์โธดอกซ์ เป็นเครื่องหมายของช่วงเวลาเตรียมการสำหรับผู้ศรัทธาก่อนเทศกาลอีสเตอร์ ดังนั้น สัปดาห์แรกของ 40 วันจึงเรียกว่า “สัปดาห์ที่สะอาด” และให้เวลาผู้เชื่ออย่างเพียงพอในการชำระตัวเองให้บริสุทธิ์และเตรียมพร้อมสำหรับวันหยุดที่สำคัญที่สุดของคริสต์ศาสนจักร อีสเตอร์
Lagana เป็นขนมปัง azyme ชนิดพิเศษ (ไม่มียีสต์) อบในวันนั้นเท่านั้น และเป็นสัญลักษณ์ของความช่วยเหลือที่พระเจ้ามอบให้ชาวอิสราเอลในขณะที่นำพวกเขาออกจากอียิปต์ไปยังดินแดนที่สัญญาไว้
semolina halvas เป็นอาหารทั่วไปที่พบได้ทั่วประเทศบอลข่านและตุรกี และมักจะทำที่บ้าน เป็นขนมงา น้ำตาล น้ำ และน้ำมันที่หวานและแน่นมาก งาอบเป็นรูปทรงกลมแล้วเติมน้ำตาลกับน้ำผึ้งหรือ “เปติเมซี” ซึ่งเป็นน้ำเชื่อมที่ทำจากองุ่น
สำหรับชาวกรีก halvas เป็นหนึ่งในขนมเข้าพรรษาและสูตรของมันถูกดัดแปลงด้วยการเติมทาฮินีหรืองาอื่น ๆ และอบในรูปทรงสี่เหลี่ยมหรือทรงกระบอก halvas ประเภทนี้เรียกว่า Macedonian Halvas และมีรสชาติที่แตกต่างกันมากมาย ชาวกรีกกิน halvas กับ retsina และอบเชยหนึ่งแก้ว
Taramas เป็นคำที่ชาวกรีกใช้เพื่ออธิบายลูกปัดเค็มขนาดเล็กของคาเวียร์สีแดง (ไข่ปลา) ของปลาคอดหรือปลาคาร์พ และเช่นเดียวกับคาเวียร์สีดำและ botargo (avgotaracho) ถือว่าเป็นหนึ่งในไข่ปลาอันดับต้น ๆ ลิ้มรส
ความซาบซึ้งของไข่ปลามีขึ้นตั้งแต่สมัยไบแซนเทียม Taramas เป็นที่รู้จักกันอย่างแพร่หลายสำหรับการใช้งานในสูตรของ taramosalata ผสมของไข่กับทั้งขนมปังหรือมันฝรั่งบดและน้ำมะนาวน้ำส้มสายชูและน้ำมันมะกอก นิยมรับประทานแบบจุ่มกับขนมปังหรือผักสด สีอาจแตกต่างกันตั้งแต่สีเบจครีมไปจนถึงสีชมพู ขึ้นอยู่กับชนิดของไข่ที่ใช้ ทาราโมซาลาตาที่ผลิตในปริมาณมากมักเป็นสีชมพูสดใสเนื่องจากการเติมสีผสมอาหาร สีขาวถือว่ามีคุณภาพสูงกว่า

ยูโรโซนตกลงข้อตกลงช่วยเหลือกรีซครั้งที่ 2 มูลค่า 130 พันล้านยูโร
เศรษฐกิจ จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก การเมือง
ก. มาคริส – 21 กุมภาพันธ์ 2555 0
ยูโรโซนตกลงข้อตกลงช่วยเหลือกรีซครั้งที่ 2 มูลค่า 130 พันล้านยูโร
กรีซและเจ้าหนี้บรรลุข้อตกลงขั้นสุดท้ายในวินาทีที่ปรับปรุงแพ็คเกจกู้ภัยสำหรับประเทศมูลค่ารวม 130 พันล้านยูโร เจ้าหน้าที่ใกล้ชิดกับการเจรจากล่าวเมื่อต้นวันอังคาร
เจ้าหน้าที่กล่าวว่าข้อตกลงดังกล่าวจะทำให้เจ้าหนี้เอกชนของกรีซต้องจดบันทึกมูลค่าที่ตราไว้ของการถือครอง 200 พันล้านยูโรมากกว่าที่ตกลงไว้ในตอนแรก ‘การตัดผม’ ตามมูลค่าที่ตราไว้ของหนี้กรีกที่ถือครองโดยเอกชนจะอยู่ที่ “มากกว่า 53%”
Eurosystem ซึ่งประกอบด้วยธนาคารกลางยุโรปและธนาคารกลางแห่งชาติ จะไม่ละทิ้งผลกำไรจากพันธบัตรที่ถือภายใต้พอร์ตโฟลิโอของตลาดหลักทรัพย์ และธนาคารกลางระดับชาติเหล่านั้นที่ถือพันธบัตรกรีกเนื่องจากการลงทุนจะไม่มีการปรับโครงสร้างใหม่ เจ้าหน้าที่กล่าว
อย่างไรก็ตาม เจ้าหนี้อย่างเป็นทางการของกรีซได้ตกลงที่จะลดอัตราดอกเบี้ยที่ต้องจ่ายสำหรับเงินกู้ยืมที่เบิกจ่ายภายใต้โครงการช่วยเหลือครั้งแรก ซึ่งตกลงกันในปี 2010
จากผลของมาตรการทั้งหมดที่นำมาใช้ ตอนนี้เจ้าหนี้สันนิษฐานว่าหนี้รวมของกรีซจะลดลงเหลือ “เพียง” เจ้าหน้าที่ระบุ 120% ของผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศภายในปี 2020 จาก 164% ในปัจจุบัน
แถลงการณ์ Eurogroup ฉบับสมบูรณ์เกี่ยวกับแพ็คเกจภาษากรีก
“กลุ่มยูโรยินดีต่อข้อตกลงที่ทำกับรัฐบาลกรีกในแพ็คเกจนโยบายที่ประกอบเป็นพื้นฐานสำหรับโครงการสืบทอดตำแหน่ง เรายังยินดีรับการอนุมัติของแพ็คเกจนโยบายโดยรัฐสภากรีก การระบุการลดรายจ่ายเชิงโครงสร้างเพิ่มเติมของ ? 325 ล้านเพื่อปิดช่องว่างทางการคลังในปี 2555 และการให้การรับรองโดยผู้นำของพรรคร่วมรัฐบาลทั้งสองเกี่ยวกับการดำเนินโครงการนอกเหนือจากการเลือกตั้งทั่วไปที่จะเกิดขึ้น
โครงการใหม่นี้จัดทำพิมพ์เขียวที่ครอบคลุมสำหรับการทำให้การเงินสาธารณะและเศรษฐกิจของกรีซกลับมามีความมั่นคงอย่างยั่งยืน และด้วยเหตุนี้จึงเป็นการรักษาเสถียรภาพทางการเงินในกรีซและในเขตยูโรโดยรวม
Eurogroup ตระหนักดีถึงความพยายามที่สำคัญของชาวกรีกแล้ว แต่ยังเน้นย้ำว่าความพยายามที่สำคัญเพิ่มเติมของสังคมกรีกมีความจำเป็นในการคืนเศรษฐกิจสู่เส้นทางการเติบโตที่ยั่งยืน
การรับรองความยั่งยืนของหนี้และการฟื้นฟูความสามารถในการแข่งขันเป็นเป้าหมายหลักของโครงการใหม่ ความสำเร็จขึ้นอยู่กับการนำไปปฏิบัติอย่างละเอียดถี่ถ้วนโดยกรีซ
โต๊ะบอลออนไลน์ นี่หมายความว่ากรีซต้องบรรลุเป้าหมายการรวมบัญชีทางการคลังที่ทะเยอทะยานแต่ทำได้จริง เพื่อกลับสู่การเกินดุลหลักในปี 2556 ดำเนินการตามแผนการแปรรูปอย่างเต็มที่และดำเนินการตามวาระการปฏิรูปโครงสร้างที่กล้าหาญทั้งในตลาดแรงงานและตลาดผลิตภัณฑ์และบริการ เพื่อส่งเสริมความสามารถในการแข่งขัน การจ้างงาน และการเติบโตอย่างยั่งยืน
ด้วยเหตุนี้ เราจึงเห็นว่าจำเป็นต้องมีการเสริมสร้างศักยภาพด้านสถาบันของกรีซให้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น ดังนั้นเราจึงขอเชิญคณะกรรมาธิการให้เสริมความแข็งแกร่งให้กับคณะทำงานเฉพาะกิจสำหรับกรีซ โดยเฉพาะอย่างยิ่งผ่านการปรากฏตัวที่ปรับปรุงและถาวรบนพื้นดินในกรีซ เพื่อที่จะสนับสนุนความสามารถในการจัดหาและประสานงานความช่วยเหลือด้านเทคนิค
ประเทศสมาชิกในเขตยูโรพร้อมที่จะจัดหาผู้เชี่ยวชาญเพื่อรวมเข้ากับ Task Force นอกจากนี้ Eurogroup ยังยินดีที่คณะกรรมาธิการตรวจสอบพื้นที่ปฏิบัติงานที่แข็งแกร่งขึ้นเพื่อทำงานร่วมกันอย่างใกล้ชิดและต่อเนื่องกับรัฐบาลกรีกเพื่อช่วยเหลือ Troika ในการประเมินความสอดคล้องของมาตรการที่รัฐบาลกรีกจะดำเนินการ และการนำโปรแกรมไปใช้อย่างเต็มรูปแบบ
Eurogroup ยังยินดีกับความตั้งใจของกรีซที่จะวางกลไกที่ช่วยให้สามารถติดตามและติดตามการกู้ยืมเงินอย่างเป็นทางการและกองทุนที่สร้างขึ้นภายในได้ดียิ่งขึ้นซึ่งถูกกำหนดไว้เพื่อให้บริการหนี้ของกรีซโดยภายใต้การตรวจสอบของ Troika โดยจะจ่ายเป็นจำนวนเงินที่สอดคล้องกับการชำระหนี้ของไตรมาสที่จะมาถึง โดยตรงไปยังบัญชีแยกของตัวแทนชำระเงินของกรีซ
ในที่สุด Eurogroup ในบริบทนี้ยินดีกับความตั้งใจของทางการกรีกที่จะแนะนำในช่วงสองเดือนข้างหน้าในกรอบกฎหมายของกรีกเพื่อให้มั่นใจว่าจะได้รับลำดับความสำคัญในการชำระหนี้ บทบัญญัตินี้จะนำมาใช้ในรัฐธรรมนูญของกรีกโดยเร็วที่สุด
Eurogroup รับทราบความเข้าใจร่วมกันระหว่างทางการกรีกและภาคเอกชนในเงื่อนไขทั่วไปของข้อเสนอการแลกเปลี่ยน PSI ซึ่งครอบคลุมผู้ถือพันธบัตรภาคเอกชนทั้งหมด ความเข้าใจทั่วไปนี้ทำให้ตัดผมสั้นได้ 53.5% Eurogroup พิจารณาว่าข้อตกลงนี้เป็นพื้นฐานที่เหมาะสมสำหรับการเปิดตัวคำเชิญสำหรับการแลกเปลี่ยนไปยังผู้ถือพันธบัตรรัฐบาลกรีก (PSI)
การดำเนินการ PSI ที่ประสบความสำเร็จเป็นเงื่อนไขที่จำเป็นสำหรับโปรแกรมผู้สืบทอด Eurogroup ตั้งตารอที่จะมีส่วนร่วมอย่างสูงของเจ้าหนี้ภาคเอกชนในการแลกเปลี่ยนหนี้ ซึ่งน่าจะส่งผลดีอย่างมีนัยสำคัญต่อความยั่งยืนของหนี้ของกรีซ
Eurogroup พิจารณาว่าองค์ประกอบที่จำเป็นอยู่ในสถานที่สำหรับประเทศสมาชิกในการดำเนินการตามขั้นตอนระดับชาติที่เกี่ยวข้องเพื่ออนุญาตให้มีการจัดหาโดย EFSF ของ (i) โครงการซื้อคืนสำหรับตราสารหนี้ในความต้องการของตลาดกรีกสำหรับการดำเนินงานนโยบายการเงินของ Eurosystem (ii) เงินสมทบของเขตยูโรต่อการใช้สิทธิ PSI (iii) การชำระดอกเบี้ยค้างรับในพันธบัตรรัฐบาลของกรีซ และ (iv) การจัดหาเงินทุนที่เหลือ (หลัง PSI) สำหรับโปรแกรมการปรับค่าใช้จ่ายของกรีกครั้งที่สอง ซึ่งรวมถึงการจัดหาเงินทุนที่จำเป็นสำหรับการเพิ่มทุนของธนาคารกรีกใน กรณีปัญหาความมั่นคงทางการเงิน
Eurogroup รับทราบว่าการถือครองพันธบัตรรัฐบาลกรีกของ Eurosystem (ECB และ NCBs) ได้รับการจัดขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ด้านนโยบายสาธารณะ กลุ่ม Eurogroup รับทราบว่ารายได้ที่เกิดจากการถือครองพันธบัตรรัฐบาลกรีกของ Eurosystem จะนำไปสู่ผลกำไรของ ECB และ NCB กำไรของ ECB จะถูกจ่ายให้กับ NCBs ตามกฎการกระจายผลกำไรตามกฎหมายของ ECB กำไรของ NCBs จะถูกจ่ายไปยังประเทศสมาชิกในเขตยูโรตามหลักเกณฑ์การกระจายผลกำไรตามกฎหมายของ NCB
– Eurogroup ตกลงว่ารายได้ของรัฐบาลบางส่วนที่เกิดจากกำไร SMP ที่จ่ายโดย NCB อาจได้รับการจัดสรรโดยรัฐสมาชิกเพื่อปรับปรุงความยั่งยืนของหนี้สาธารณะของกรีซต่อไป
ประเทศสมาชิกทั้งหมดได้ตกลงที่จะลดอัตราดอกเบี้ยย้อนหลังของเงินกู้กรีกเพื่อให้ส่วนต่างเป็น 150 คะแนนพื้นฐาน จะไม่มีการชดเชยเพิ่มเติมสำหรับต้นทุนเงินทุนที่สูงขึ้น สิ่งนี้จะทำให้อัตราส่วนหนี้สินต่อ GDP ในปี 2020 ลดลง 2.8pp และความต้องการทางการเงินที่ลดลงประมาณ 1.4 พันล้านยูโรตลอดระยะเวลาของโครงการ ขั้นตอนระดับชาติสำหรับการให้สัตยาบันการแก้ไขข้อตกลงสินเชื่อเงินกู้กรีกนี้จำเป็นต้องได้รับการริเริ่มโดยด่วนเพื่อให้สามารถมีผลบังคับใช้โดยเร็วที่สุด
– นอกจากนี้ รัฐบาลของประเทศสมาชิกซึ่งธนาคารกลางในปัจจุบันถือพันธบัตรรัฐบาลกรีกในพอร์ตการลงทุนของตนมุ่งมั่นที่จะส่งต่อไปยังกรีซในจำนวนที่เท่ากับรายได้ในอนาคตที่เกิดขึ้นกับธนาคารกลางของประเทศที่เกิดจากพอร์ตการลงทุนนี้จนถึงปี 2020 กระแสรายได้เหล่านี้จะเป็น คาดว่าจะช่วยลดอัตราส่วนหนี้สินของกรีซลง 1.8pp โดย 2020 และคาดว่าจะลดความต้องการทางการเงินตลอดระยะเวลาโครงการประมาณ 1.8 พันล้านยูโร
การสนับสนุนที่เกี่ยวข้องจากภาคเอกชนและภาครัฐควรสร้างความมั่นใจว่าอัตราส่วนหนี้สาธารณะของกรีซจะลดลงถึง 120.5% ของ GDP ภายในปี 2020
บนพื้นฐานนี้และเป็นไปตามเงื่อนไขของนโยบายภายใต้โครงการอย่างต่อเนื่อง Eurogroup ยืนยันว่าประเทศสมาชิกในเขตยูโรพร้อมที่จะจัดหาผ่าน EFSF และด้วยความคาดหวังว่า IMF จะให้การสนับสนุนที่สำคัญ โปรแกรมอย่างเป็นทางการเพิ่มเติม สูงถึง 130 พันล้านยูโรจนถึงปี 2014
เป็นที่เข้าใจกันว่าการเบิกจ่ายสำหรับการดำเนินงาน PSI และการตัดสินใจขั้นสุดท้ายในการอนุมัติการค้ำประกันสำหรับโปรแกรมที่สองนั้นขึ้นอยู่กับการดำเนินการและการยืนยัน PSI ที่ประสบความสำเร็จโดย Eurogroup บนพื้นฐานของการประเมินโดย Troika ของการดำเนินการทางกฎหมายโดย กรีซของการกระทำก่อนหน้านี้ที่ตกลงกันไว้ ภาครัฐจะตัดสินใจเกี่ยวกับจำนวนเงินที่แน่นอนของความช่วยเหลือทางการเงินที่จะจัดหาให้ในบริบทของโครงการกรีกครั้งที่สองในต้นเดือนมีนาคม เมื่อทราบผลลัพธ์ของ PSI และการดำเนินการก่อนหน้านี้ได้ถูกนำมาใช้
เราขอย้ำความมุ่งมั่นของเราที่จะให้การสนับสนุนอย่างเพียงพอแก่กรีซในช่วงอายุของโปรแกรมและหลังจากนั้นจนกว่าจะสามารถเข้าถึงตลาดได้ โดยที่กรีซปฏิบัติตามข้อกำหนดและวัตถุประสงค์ของโปรแกรมปรับปรุงอย่างเต็มที่
(ที่มา: ดาวโจนส์ รอยเตอร์)เทศบาลเมืองกรีกแห่งโวลอสเข้าร่วมในตลาดการท่องเที่ยวเมดิเตอร์เรเนียนระหว่างประเทศของเทลอาวีฟโดยมีแผงขายของของตนเองภายใต้การอุปถัมภ์ของเทศบาลเมือง Zagoras-Mouresiou และนักธุรกิจของภูมิภาค

ตลาดการท่องเที่ยวเมดิเตอร์เรเนียนระหว่างประเทศ (IMTM 2012) ได้สร้างชื่อเสียงให้กับตัวเองในฐานะนิทรรศการธุรกิจสู่ธุรกิจชั้นนำสำหรับอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว แนวโน้มการเดินทางและการท่องเที่ยวเป็นการตอกย้ำว่าภูมิภาคนี้มีการเติบโตอย่างรวดเร็ว และดึงดูดผู้มาเยือนจากทั่วทุกมุมโลกมากขึ้นทุกปี ปีแล้วปีเล่า บริษัทในอุตสาหกรรมต่าง ๆ กำลังลงทุนในตลาดที่ร่ำรวยนี้

ตัวแทนของการมีส่วนร่วมของชาวกรีกคือนาง Mpartzioka ประธานฝ่ายส่งเสริมและพัฒนาการท่องเที่ยว

จากข้อมูลของ Mpartzioka แผงลอยของ Volos นั้นเต็มไปด้วยผู้คนที่ประทับใจกับความงามของภูมิภาค Pilio ในเมือง Volos นอกจากนี้ ผู้เยี่ยมชมยังแสดงความสนใจในการเยี่ยมชมโวลอสในช่วงฤดูหนาว

Theodoros Papaloukas สโมสร Euroleague Maccabi Tel Aviv ชาวกรีกก็เข้าร่วมและดึงดูดผู้เข้าชมแผงขายกรีกจำนวนมาก

ในระหว่างการจัดนิทรรศการ นาง Mpartzioka ประธานฝ่ายส่งเสริมการท่องเที่ยวและการพัฒนาได้ติดต่อกับตัวแทนการท่องเที่ยวและนักข่าวชาวอิสราเอล ขณะที่เธอได้พูดคุยกับตัวแทนของบริษัทการบิน ‘Flying Carpet’ เกี่ยวกับความเป็นไปได้ในการสร้างการเชื่อมต่อทางอากาศจากอิสราเอลไปยัง Nea อักเซียลอสแห่งโวลอส

กรีกบรั่นดี ‘Metaxa’ เดินทางไปทั่วยุโรป
ยุโรป เหตุการณ์ ข่าวกรีก
Fani Toli – 21 กุมภาพันธ์ 2555 0
บรั่นดีกรีกชื่อดัง ‘Metaxa’ เดินทางไปทั่วยุโรปในฐานะผู้สนับสนุน ‘Sympossio Greek Gourmet Touring’ ซึ่งจัดขึ้นตั้งแต่วันที่ 30 มกราคมถึงวันที่ 17 กุมภาพันธ์ในเมืองใหญ่หลายแห่งของยุโรป

บรั่นดีกรีก ‘Metaxa’ นำเสนอรสนิยมและความงามของกรีซแก่ตัวแทนด้านการท่องเที่ยวและสื่อต่างประเทศ

ปีนี้ ‘Metaxa’ ร่วมกับ ‘Sympossio Greek Gourmet’ เยี่ยมชม 7 ประเทศในยุโรปและ 15 เมือง: เบอร์ลิน, โคโลญ, แฟรงก์เฟิร์ต, สตุ๊ตการ์ท, มิวนิก, ซาลซ์บูร์ก, ซูริก, เจนีวา, โลซาน, ลียง, ตูลูส, โรม, ฟลอเรนซ์, บรัสเซลส์ ,ลอนดอน.

ออสเตรเลียยกเลิกการอ้างสิทธิ์ที่ไม่มีมูลเกี่ยวกับปัญหาชื่อ FYROM
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
Fani Toli – 21 กุมภาพันธ์ 2555 0
ออสเตรเลียยกเลิกการอ้างสิทธิ์ที่ไม่มีมูลเกี่ยวกับปัญหาชื่อ FYROM
การอ้างว่าออสเตรเลียจะยอมรับ FYROM ด้วยชื่อตามรัฐธรรมนูญนั้นไม่ถูกต้อง ตามคำแถลงล่าสุดของโฆษกของนายกรัฐมนตรีออสเตรเลีย

เมื่อเร็ว ๆ นี้คณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งมาซิโดเนียของออสเตรเลีย (AMHRCA) อ้างสิทธิ์ในเว็บไซต์ของตนอย่างไม่ถูกต้องว่าออสเตรเลียจะยอมรับ FYROM โดยใช้ชื่อตามรัฐธรรมนูญ

ข้อความที่ไม่ถูกต้องเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงนโยบายของออสเตรเลียเกี่ยวกับชื่อ FYROM มาจากการตัดสินใจของรัฐบาลออสเตรเลียให้เปลี่ยนแนวทางที่เกี่ยวข้องกับชุมชนชาวออสเตรเลีย-สโกเปียที่ได้รับการยอมรับภายใต้ชื่อ “มาซิโดเนีย” แทนที่จะเป็น “ชาวสลาฟ-มาซิโดเนีย” ซึ่งใช้มาตั้งแต่ปี 2537 .

รัฐบาลออสเตรเลียระบุว่าจะใช้ชื่อ FYROM ต่อไปจนกว่าจะพบวิธีแก้ไขปัญหาเกี่ยวกับชื่อ

ชุมชนไซปรัสแห่งออสเตรเลียสนับสนุนชาวกรีก
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
Fani Toli – 21 กุมภาพันธ์ 2555 0
ชุมชนไซปรัสแห่งออสเตรเลียสนับสนุนชาวกรีก
การประชุมประจำปีครั้งที่ 40 ที่ Cyprus Community of Melbourne VIC เสร็จสมบูรณ์ และมีการลงมติเกี่ยวกับการสนับสนุนของชุมชน Cypriot-Australian ที่มีต่อชาวกรีก

ความละเอียดดังกล่าวกระตุ้นให้ชาวกรีกใช้ผลิตภัณฑ์กรีกและไซปรัสเท่านั้น การลงมติจะถูกส่งไปยังนายกรัฐมนตรีกรีกและเอกอัครราชทูตกรีกประจำกรุงแคนเบอร์รา

นอกจากนี้ ประธานคณะกรรมการประสานงานความยุติธรรมของ PanAustralian สำหรับประเทศไซปรัส (PASEKA) ได้นำเสนอความคิดเห็นของออสเตรเลียเกี่ยวกับปัญหาไซปรัส โดยยอมรับและยกย่องการมีส่วนร่วมของลัทธิกรีกนิยมในต่างประเทศ และสื่อกรีกต่อปัญหาไซปรัส

เขายังเน้นย้ำถึงแผนที่เป็นไปได้สำหรับการใช้ประโยชน์จากไฮโดรคาร์บอนและก๊าซธรรมชาติในไซปรัส

ในที่สุด มติที่ผ่านในระหว่างการประชุมได้ขอการสนับสนุนจากทางการออสเตรเลียเกี่ยวกับการลงมติของปัญหาไซปรัส